Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
men zal zich gemakkelijk kunnen voorstellen, welk een vreugde er in het grafgesticht heerschte.
man kann sich nur schwer die freude vorstellen, welche in dem oudoupa herrschte.
Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
zie hier wat hij goedvond aan zijn makkers van zijn lotgevallen te vertellen, toen allen om hem heen zaten aan den voet der palen van het grafgesticht.
seine erlebnisse betreffend, theilte er, als sich alle um ihn am fuße des grabes gesetzt hatten, folgendes mit:
Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
"en nu naar het grafgesticht!" riep paganel vrolijk uit; "dat is onze vesting, ons kasteel, onze eetzaal, ons studeervertrek!
»und nun zum oudoupa! rief paganel. das ist unsere festung, unser schloß, unser speisesaal, unser arbeitszimmer.
Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
paganel vergiste zich niet, toen hij die groene eenzame vlakten zag, die zoo bij uitstek geschikt zijn voor de eeuwige rust; hij herkende die vierkante grafgestichten, waarvan het gras thans de laatste sporen uitwischt, en die de reiziger nog zoo zelden in australië aantreft.
paganel täuschte sich nicht beim anblick dieser grünen, so schön für die ewige ruhe geeigneten einsamkeit. er erkannte diese begräbnißfelder, deren letzte spuren jetzt das gras verwischt, und welche der reisende so selten auf australischem boden antrifft.
Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad: