Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
onderzoek als grondvoorwaarde voorconcurrentievermogen van het europese bedrijfsleven
forschung alsvoraussetzung für die wettbewerbsfähigkeit der europäischen industrie
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
internationale monetaire stabiliteit is inderdaad een grondvoorwaarde voor een gezonde economie, maar een nieuwe libera-
zwar ist die internationale währungsstabilität eine grundvoraussetzung für eine gesunde wirtschaft, doch das eigentliche schwungrad der
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
daarvoor is beleid inzake onderwijs en bij- en nascholing een grondvoorwaarde voor de noodzakelijke flexibiliteit en aanpassing van de arbeidskrachten.
diese Überlegungen werden natürlich 1983 anläßlich der gespräche mit den sozialpartnern vertieft, wobei auch der beruflichen bildung der ihr ge bührende platz eingeräumt wird.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
bijvoorbeeld is de controle van de buitengrenzen van de eu een grondvoorwaarde voor het vrije verkeer en deze wordt door een aantal lidstaten in het belang van en namens de gehele eu uitgevoerd.
so ist beispielsweise die kontrolle der außengrenzen der eu, die durch einige mitgliedstaaten im interesse und im namen der gesamten eu erfolgt, eine voraussetzung für die freizügigkeit.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
of er sprake is van gezamenlijke zeggenschap, wat de grondvoorwaarde voor het bestaan van een go is, moet aan de hand van de feitelijke en juridische omstandigheden van het concrete geval worden beoordeeld.
ob eine gemeinsame kontrolle, die grundvoraussetzung jedes gus, vorliegt, ist anhand der tatsächlichen und rechtlichen umstände des konkreten falles festzustellen.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
een gemeenschappelijke defensie van de europese unie is een grondvoorwaarde voor de handhaving van de vrede en de stabiliteit, zoals kort geleden ook tijdens de navo-top van washington werd bevestigd.
eine gemeinsame verteidigung der europäischen union ist, wie jüngst auch auf dem nato-gipfel in washington bekräftigt wurde, grundvoraussetzung für die wahrung von frieden und stabilität.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
internationale monetaire stabiliteit is weliswaar een grondvoorwaarde voor een gezonde economie, maar het ware vliegwiel van ontwikkeling is een nieuwe liberalisatieronde van de internationale handel in het kader van de wereldhandelsorganisatie waarvoor de eu ropese commissie grote bevoegdheden heeft.
selbstverständlich haben nicht alle die gleichen vorstellungen, doch ist es gerade diese vielfalt, die uns vor eine her ausforderung stellt und es ermöglicht, bewährte praktiken auszuwählen.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
een gemeenschappelijke de fensie van de europese unie is een grondvoorwaarde voorde handhaving van de vrede en de stabiliteit, zoals kort geleden ook tijdens de navo-top van washington werd bevestigd. europa moei daarin zijn rol kunnen spelen.
hier ist eine koordinierung notwendig, damit nicht jene länder, die dem umweltschutz größere beachtung schenken, im wirtschaftlichen bereich benachteiligt werden.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
men zou daarvoor het uit fasen bestaande model van de monetaire unie kunnen volgen. een gemeenschappelijke defensie van de europese unie is een grondvoorwaarde voor de handhaving van de vrede en de stabiliteit, zoals kort geleden ook tijdens de navo-top van washington werd bevestigd.
eine gemeinsame verteidigung der europäischen union ist, wie jüngst auch auf dem nato-gipfel in washington bekräftigt wurde, grundvoraussetzung für die wahrung von frieden und stabilität.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
1. de vaststelling van de grondvoorwaarden ter verzekering van de gelijkheid van alle spaanse onderdanen bij de uitoefening van hun rechten en de vervulling van de constitutionele verplichtingen;
1. regelung der grundbedingungen, die die gleichheit aller spanier bei der ausübung der verfassungsmäßigen rechte und der erfüllung der verfassungsmäßigen pflichten gewährleisten;
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad: