Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
graag gedaan
vorbehaltlich eines fehlers unsererseits
Última actualización: 2020-03-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
graag gedaan.
gern geschehen.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
graag gedaan hoor
bitte schönzet her geliejkt online gedaan
Última actualización: 2021-02-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
"bedankt." "graag gedaan."
„danke!“ – „keine ursache!“
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
ik lees heel graag boeken.
ich lese sehr gerne bücher.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
heel graag, geachte afgevaardigde.
sehr gern, herr abgeordneter.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
wij zouden dit heel graag willen.
und hier können wir sicherlich an das beispiel der bananen erinnern, das ja auch negativer art war.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ik zou dit heel graag willen weten.
was sind jetzt diese ziele?
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
dat zal ik heel graag doen, mevrouw napoletano.
das will ich gerne tun, frau napoletano.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
wij zouden ons in formatiebeleid heel graag verbeteren.
der präsident. -liebe kolleginnen und kollegen, ich habe ihnen einen vorschlag gemacht.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ik zou heel graag een koud glas bier willen hebben.
ich hätte sehr gerne ein kaltes glas bier.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ik zou heel graag dank willen zeggen voor zijn inspanningen.
ich möchte ihm für seine bemühungen ausdrücklich danken.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
hierover werken wij als evp-fractie heel graag mee.
die evp-fraktion arbeitet gerne daran mit.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
ik zou eigenlijk heel graag zien dat amendement 67 werd aangenomen.
graefe zu baringdorf (v). - frau präsidentin, der aus schuß für landwirtschaft hat sich gegen die annahme der dringlichkeit ausgesprochen.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
daar zou ik heel graag een antwoord op hebben van de commissaris.
ich habe dank zu sagen an frau albani, an die herren van haeren, miller und betz von den parlamentarischen diensten und an meine mitarbeiter, michael hoppe und jürgen aschmutat, ohne die diese ganze arbeit über zwei jahre nicht hätte geleistet werden können.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
voorzitter, deze resolutie is mede ingediend door mijn fractie en dat hebben wij ook graag gedaan.
frau präsidentin! dieser entschließungsantrag wurde von meiner fraktion mit eingereicht, und das haben wir auch gerne getan.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
ik zou heel graag hier en nu van hem een tijdstip willen horen.
weitere zusagen kann ich nicht geben: ich hielte es für höchst unklug, sich zum jetzigen zeitpunkt auf einen zeitplan festzulegen.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ik zou hierover heel graag een reactie van de commissaris willen hebben.
ich würde mich sehr freuen, wenn ich vom kommissar zu diesem punkt eine antwort bekäme.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
Referencia:
tegen die tijd zouden wij heel graag onze juridische rechten willen kennen.
wie verläuft die marschroute?
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ik zou heel graag zien dat ze veel duidelijke! dooi het pailement gesteund wetd.
doch war wohl ein motiv nicht ausschlaggebend dabei.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: