Usted buscó: konsumenteninformation (Neerlandés - Alemán)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Dutch

German

Información

Dutch

konsumenteninformation

German

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Neerlandés

Alemán

Información

Neerlandés

arrest verein für konsumenteninformation/commissie, aangehaald in voetnoot 8.

Alemán

urteil l'orêal/habm « revlon (flexi air) (siehe oben, fułnote 140).

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

5.verein für konsumenteninformation _bar_ verein für konsumenteninformation mariahilferstraße 81 a-1010 wien tel.

Alemán

5.verein für konsumenteninformation _bar_ verein für konsumenteninformation mariahilferstraße 81 a-1010 wien tel.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

de verein für konsumenteninformation, een oostenrijkse consumentenvereniging, voert aan dat deze clausule in strijd is met de oostenrijkse wet betreffende betalingsdiensten.

Alemán

der verein für konsumenteninformation, ein österreichischer verbraucherverein, ist der auffassung, dass diese praxis gegen das österreichische zahlungsdienstegesetz verstoße.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

toen de verzekeraar weigerde de door de reizigers aan de hotelier betaalde hotelkosten aan hen terug te betalen, wendde de verein für konsumenteninformation zich tot het bezirksgericht für handelssachen, wien.

Alemán

da letztere es ablehnte, den reisenden die an den hotelier gezahlten hotelkosten zu erstatten, erhob der kläger klage beim bezirksgericht für handelssachen wien.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

arrest gerecht van 13 april 2005, verein für konsumenteninformation/commissie, t-2/03, nog niet gepubliceerd in de jurisprudentie.

Alemán

urteil des gerichts vom 13. april 2005 in der rechtssache t-2/03 (verein für konsumenteninformation/kom-mission, noch nicht in der amtlichen sammlung verõffentlicht).

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

43. zie bijvoorbeeld zaak t-2/03, verein für konsumenteninformation / commissie, arrest van 13 april 2005, nog niet gepubliceerd.

Alemán

l 145 vom 31.5.2001, s. 43. vgl. etwa urteil vom 13.4.2005, rechtssache t-2/03, verein für konsumenteninformation/kommission, noch nicht in der slg. veröffentlicht.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

5.verein für konsumenteninformation -verein für konsumenteninformation mariahilferstraße 81 a-1010 wien tel. (43-1) 58 87 73 33 fax (43-1) 588 77 75 e-mail: pkolba@vki.or.at -advies en voorlichting aan en bescherming van consumenten tegen misleidende en oneerlijke reclame en verkoopmethoden, alsmede bij juridische vraagstukken in verband met de aanschaf van goederen en diensten; bescherming van de collectieve belangen van de consumenten overeenkomstig uwg, artikel 1, artikel 2, lid 1, en artikel 14, lid 1 -

Alemán

5.verein für konsumenteninformation -verein für konsumenteninformation mariahilferstraße 81 a-1010 wien tel. (43-1) 58 87 73 33 fax (43-1) 588 77 75 e-mail: pkolba@vki.or.at -beratung, information und schutz der verbraucher vor irreführenden und unfairen werbe-und verkaufsmethoden sowie bei rechtlichen fragen der güterbeschaffung und der nutzung von dienstleistungen. schutz der kollektivinteressen der verbraucher gemäß §§ 1, 2(1) und 14(1) uwg. -

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,742,920,035 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo