Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
weet jij njet dat aan allah de heerschappij van de hemelen en de aarde behoort?
weißt du denn nicht, daß allah die herrschaft über die himmel und die erde gehört?
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
hoe willen we peking beïnvloeden wanneer we voor gorbatsjovs njet tot de litouwse onafhankelijkheid knielen?
die hände derjenigen, die auf diese weise töten, sind nicht blutüberströmt.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ik zou er bij het hoge huis op willen aandringen om bij de stemming over de ontwerpresolutie straks over enkele uren njet deze toestand te willen rekening houden.
unser druck muß weiterhin und so lange ausgeübt wer den, bis ein realer verhandlungsprozeß, in den sämtliche repräsentativen politischen kräfte des landes ein bezogen werden, in gang gekommen ist.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
in plaats van, zoals vroeger, steeds njet te zeggen, geeft de raad thans voortdurend blijk van een grote bereidwilligheid.
wir müssen uns als gemeinschaft trauen, diese probleme zu lösen.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
zeker na de ervaringen met de brent spar zou men zich constructief moeten opstellen tegen over ons en niet alleen maar altijd „njet" zeggen.
doch das bedeutete, daß wir einen großteil unserer kohleindustrie aufgeben mußten, während luxemburg einen stahlindustriestandort schloß.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
bovendien merkt bet gerecht op, dat verzoekster njet stelt, dat zij naar aanleiding van de haar door een ambtenaar van de commissie vers t rekt e inlichtingen beslissingen heeft genomen die schadelijk bleken te zijn-
da die kommission keine verpflichtung hinsichtlich ihrer zukünftigen haltung gegenüber der klägerin eingegangen ist, kann keine rede sein von einer verletzung des grundsatzes des vertrauensschutzes, die die kommission, wie die klägerin meint, verpflichten würde, .die klägerin so zu stellen, wie sie stünde, wenn die fangerlaubnis tatsächlich erteilt worden wäre".
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible