Usted buscó: opvallender (Neerlandés - Alemán)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Dutch

German

Información

Dutch

opvallender

German

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Neerlandés

Alemán

Información

Neerlandés

deze vermelding mag niet opvallender zijn dan de naam van het ras.

Alemán

er darf nicht auffälliger als die sortenbezeichnung sein.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

des te opvallender is de positie van nederland in het geheel.

Alemán

umso auffallender ist die stellung der niederlande in diesem gesamtrahmen.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

in het secundair onderwijs zijn de tendensen hetzelfde, en zelfs nog opvallender.

Alemán

im sekundarbereich sind die gleichen tendenzen zu beobachten, sie sind sogar noch deutlicher ausgeprägt.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

de ondervertegenwoordiging van vrouwen is nog opvallender op het gebied van wetenschap en techniek.

Alemán

die unterrepräsentation der frauen ist in bereichen wie den naturwissenschaften und ingenieurwissenschaften noch ausgeprägter.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

dat is nog opvallender gelet op de hoge technische eisen en het gehalte van dit voorstel.

Alemán

allerdings müssen wir bei der aussicht auf eine so „glückliche" welt zumindest heute darauf hinweisen, daß eine besorgniserregende wolke den himmel verdunkelt.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Neerlandés

des te opvallender is het dat er geen enkele aandacht geschonken wordt aan coördinatie aan werknemerszijde.

Alemán

um so mehr fällt daher auf, daß in der vorgeschlagenen richtlinie der koordinierung auf arbeitnehmerseite keinerlei augenmerk geschenkt wird.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

de verschillen tussen de lid-staten op het gebied van de werkloosheids uitkeringen zijn opvallender.

Alemán

bei den altersrenten ist das gefälle zwischen den mitgliedstaaten höchst unterschiedlich, je nachdem, ob die tatsächlich an die rentner gezahlte durchschnittliche leistung oder die theoretische berechnung der ein kommensersatzleistung (d.h. lei stungsniveau in bezug zu den vorherigen einkommen) zugrundegelegt wird.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

de soort is monogaam en seksueel dimorf; de mannetjes hebben een opvallender kleed dan de wijfjes.

Alemán

zebrafinken leben monogam und männchen und weibchen sind unterschiedlich gefärbt. das federkleid der männchen ist bunter als das der weibchen.

Última actualización: 2014-11-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

bovendien zijn naarmate de werkloosheid werd teruggedrongen de onevenredige effecten daarvan voor bepaalde gemeenschappen en sociale groepen opvallender geworden.

Alemán

weil die gesamtarbeitslosigkeit gesunken ist, fällt zudem der unverhältnismäßig hohe arbeitslosigkeit in bestimmten gemeinden und gesellschaftlichen gruppen stärker ins auge.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

( ') de afneming van de produktiviteitsstijging is nog opvallender in de vs dan in het merendeel van de gemeen schap.

Alemán

in der gemeinschaft und in den usa sind zwecks modernisierung und rationalisierung investitionen in produktionsanlagen in einer großen anzahl von sektoren dringend notwendig.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

de daling van het dollaraandeel in de internationale emissiemarkten zou nog opvallender zijn geweest, als zich niet een aantal bijzondere factoren hadden voorgedaan.

Alemán

der anteil des us-dollars am gesamtbetrag der in ternationalen anleiheneuemissionen ist im vergangenen jahr erheblich zurückgegangen, was auf die sehr stark spürbaren auswirkungen des dollarkurs rückgangs gegenüber allen wichtigen währungen und den rückgang der im wesentlichen auf dollar lautenden anleiheemissionen mit variabler verzinsung, jedoch auch auf die stagnation der auslandsemissionen auf dem amerikanischen "yankee-bond-markt" zurückzuführen war.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Neerlandés

de wijze waarop men iets zegt en het ogenblik waarop men dat doet kunnen verschillen, maar persoonlijk vind ik de continuïteit in het sovjetbeleid opvallender dan de veranderingen.

Alemán

besteht daher irgendwelche hoffnung, daß die europäische gemein schaft durch ihre organisationen und institutionen, einschließlich der ratspräsidentschaft, eine initiative ergreift, wie es in dieser anfrage gefordert wird, um die sowjetunion und die vereinigten staaten von amerika zu einer wiederaufnahme der gespräche zu bewegen, und darüber hinaus selbst eine aktive rolle übernehmen wird?

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

• verbeteren van de overheidsad­ministratie, • opvallender aanwezigheid van ondersteunende diensten, en • betere tewerkstellings­ en arbeidsomstandigheden.

Alemán

• verbesserung der sichtbarkeit von untestützenden dienstleistungen •venbesserung von beschäftigungs­und arbeitsbedingungen.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

deze vermelding moet volgen op de naam van het ras, waarvan zij duidelijk gescheiden wordt, bij voorkeur door middel van een streepje. deze vermelding mag niet opvallender zijn dan de naam van het ras.

Alemán

ein derartiger hinweis muss der sortenbezeichnung nachgestellt und von dieser vorzugsweise mit einem schrägstrich klar getrennt werden. er darf nicht auffälliger als die sortenbezeichnung sein.

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Neerlandés

deze verslechtering is opvallender in de regio's met een vrij ver gevorderde industrialisatie dan in de achtergebleven gebieden waar meer dan 1/4 van de bevolking in de landbouw werkt.

Alemán

die verschlechterung war in den relativ stärker industrialisierten regionen beider länder ausgeprägter als in den meisten weniger entwickelten ländlichen gebieten, in denen häufig noch mehr als ein viertel der erwerbstätigen in der landwirtschaft arbeitet.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Neerlandés

de verschillende stadia van het convergentieproces zijn zelfs nog opvallender in hun structurele transformatie en patroon van integratie in de eu-economie, met name wat betreft de inter-europese handelsstructuren.

Alemán

der unterschiedliche fortschritt im konvergenzprozess wird besonders deutlich beim strukturwandel und der integration in die eu-wirtschaft, vor allem in die europaweiten handelsstrukturen.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Neerlandés

tabel 2.15 toont aan dat door de e.e.g. als geheel de plaatse lijke beroepsuitoefening onder vrouwen opvallender was dan onder mannen, het omgekeerde gold voor werkers die langere afstanden reisden.

Alemán

tabelle 2.15 zeigt, daß in der eg gesamt gesehen eine beschäftigung am wohnort bei weiblichen erwerbstätigen mehr vorkam als bei männlichen, während auf erwerbstätige mit längeren arbeitswegen eher das umgekehrte zutraf.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Neerlandés

de daling was opvallender in de categorie van 15-24 jaar (van 26% naar 20% van begin 1997 tot begin 2000) dan in andere categorieën.

Alemán

der rückgang der arbeitslosigkeit wirkte sich in der gruppe der 15- bis 24-jährigen - in der sie zwischen anfang 1997 und anfang 2000 von 26% auf 20% sank - stärker aus als in den anderen altersgruppen.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Neerlandés

(3) de bijzondere etiketteringsvoorschriften voor voeder voor volgens de biologische productiemethode gehouden dieren moeten de producenten in staat stellen te bepalen welk voeder zij volgens de voorschriften inzake de biologische productiemethode mogen gebruiken. de aanduiding waarmee naar de biologische productiemethode wordt verwezen, mag niet opvallender zijn dan de omschrijving of de naam van het diervoeder als bedoeld in respectievelijk richtlijn 79/373/eeg van de raad van 2 april 1979 betreffende de handel in mengvoeders(3), laatstelijk gewijzigd bij richtlijn 2002/2/eg van het europees parlement en de raad(4), en richtlijn 96/25/eg van de raad van 29 april 1996 betreffende het verkeer en het gebruik van voedermiddelen, tot wijziging van de richtlijnen 70/524/eeg, 74/63/eeg, 82/471/eeg en 93/74/eeg, en tot intrekking van richtlijn 77/101/eeg(5), laatstelijk gewijzigd bij richtlijn 2001/46/eg van het europees parlement en de raad(6).

Alemán

(3) die besonderen etikettierungsvorschriften für futtermittel für tiere, die nach methoden der ökologischen tierhaltung aufgezogen werden, müssen es dem erzeuger gestatten, die futtermittel zu identifizieren, die dem grundsatz der ökologischen tierhaltung gerecht werden. der hinweis auf die ökologische wirtschaftsweise sollte nicht stärker hervorgehoben werden als die beschreibung oder die bezeichnung des futtermittels gemäß der richtlinie 79/373/ewg des rates vom 2. april 1979 über den verkehr mit mischfuttermitteln(3), zuletzt geändert durch die richtlinie 2002/2/eg des europäischen parlaments und des rates(4), und der richtlinie 95/25/eg des rates vom 29. april 1996 über den verkehr mit futtermittel-ausgangserzeugnissen, zur Änderung der richtlinien 70/524/ewg, 74/63/ewg, 82/471/ewg und 93/74/ewg sowie zur aufhebung der richtlinie 77/101/ewg(5), zuletzt geändert durch die richtlinie 2001/46/eg des europäischen parlaments und des rates(6).

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,745,727,421 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo