Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
de eu houdt met deze veranderingen rekening bij haar werkgelegenheidsbeleid en haar sociale politiek om eventuele overgangsmoeilijkheden te verlichten.
diese veränderungen berücksichtigt die eu bei ihren wichtig sten beschäftigungs- und sozialpolitischen maßnahmen, um etwaige Übergangsprobleme abzumildern.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
in ierland en denemarken, waar deze stap reeds geruime tijd geleden werd gezet, zijn de overgangsmoeilijkheden inmiddels opge lost.
in irland und dänemark, wo die ser schritt bereits vor längerer zeit erfolgt ist, sind die
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
deze overgangsmoeilijkheden hadden ten gevolge dat de volledige gedetailleerde resultaten voor alle lidstaten over de eerste maanden van 1993 pas in september en oktober beschikbaar kwamen.
nach inkrafttreten des vertrags über die europäische union werden diese arbeiten von einer gemäß artikel k.4 eu-vertrag* kürzlich errichteten zollkoordinierungsgruppe wiederaufgenommen.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
de moeilijkheden waarvan momenteel sprake is zijn misschien alleen maar overgangsmoeilijkheden die nu eenmaal horen bij een aanpassingsperiode en die de weg vergemakkelijken naar een correct functioneren van het systeem in de toekomst.
die gegenwärtigen schwierigkeiten sind vielleicht nur vorübergehende schwierigkeiten, wie sie in jeder Übergangsphase vorkommen, die den weg bereitet für ein korrektes funktionieren des systems in der zukunft.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
tot slot een opmerking over het moment van inwerkingtreding van onze voorstellen. wanneer u ze aanneemt, dan krijgen wij overgangsmoeilijkheden, gezien de enorme hoeveelheid verslagen die er op het ogenblik liggen.
meine fraktion wird die vom politischen ausschuß vorgeschlagene regelung unterstützen, weil wir sie für einen vernünftigen ersten schritt halten.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
om de overgangsmoeilijkheden van bepaalde sectoren en regio's te verlichten, wordt in de mededeling een geleidelijke maar geloofwaardige aanpak voorgesteld, welke wordt ondersteund door gerichte structurele maatregelen wanneer dat nodig is.
um indes die in einigen sektoren und regionen zu erwartenden Übergangsschwierigkeiten möglichst gering zu halten, wird in der mitteilung ein gradueller aber glaubhafter ansatz empfohlen, der gegebenenfalls durch gezielte strukturmaßnahmen ergänzt wird.
Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
zij heeft op die manier kunnen vaststellen dat er zich overgangsmoeilijkheden hebben voorgedaan die vaak van technische aard waren, en die met name tot het voorstel hebben geleid om de begrotingslijn die bestemd was voor de organisatie van het geïntegreerd systeem ook in haar voorontwerp van begroting voor 1995 te handhaven, zodat bijkomende kredieten worden voorzien.
dabei hat sie Übergangsprobleme festgestellt, die häufig technischer art waren und sie insbesondere veranlaßt haben, in ihrem haushaltsvorentwurf 1995 die haushaltslinie für die durchführung des integrierten systems, die zusätzliche mittel vorsah, beizuhalten.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ten tweede zou ik de commissie willen danken voor de inspanningen die zij zich heeft getroost in het licht van de moeilijke situatie waarin de gemeenschap zich bevindt doordat de raad jarenlang centrale beslissingen voor zich uit heeft geschoven zonder daarvoor oplossingen te vinden, hetgeen het parlement steeds heeft gecritiseerd, en zich alleen maar heeft beziggehouden met het oplossen van overgangsmoeilijkheden.
ich wünsche der delegation erfolgreiche gespräche und einen angenehmen aufenthalt in straßburg. seien sie im europäischen parlament herzlichst willkommen.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
maar tegelijkertijd neemthun uitvoer van producten met eenhoge toegevoegde waarde en techno-logie-inhoud, zoals chemische producten, vliegtuigen, wagens enmachines, en ook van belangrijkediensten naar deze zelfde landensneller toe dan de genoemde invoer.de eu houdt met deze veranderingenrekening bij haar werkgelegenheidsbeleid en haar sociale politiek omeventuele overgangsmoeilijkheden teverlichten.
diese veränderungen berücksichtigt die eu beiihren wichtigsten beschäftigungsund sozialpolitischen maßnahmen,um etwaige Übergangsproblemeabzumildern.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad: