Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
zo heeft één enkele aanvrager in de referteperiode 14 verzoeken ingediend die samen meer dan 150 documenten betroffen, dat is meer dan eenderde van de door alle aanvragers samen gevraagde documenten.
so hat ein einziger antragsteller in dem berichtszeitraum 14 anträge gestellt, die 150 dokumente betrafen, das heißt mehr als ein drittel aller von sämtlichen antragstellern angeforderten dokumente.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
dit kb moest enerzijds de mogelijk heid scheppen de wettelijke voorschriften inzake de berekening van de referteperiode met meer soepelheid toe te passen en anderzijds een stelsel invoeren van verplicht vrijaf ter compensatie van overwerk ten einde aldus extra arbeidsplaatsen te scheppen.
allerdings kann die weigerung der bergarbeiter im herbst, die streikforderungen ihrer gewerkschaft zu unterstützen, um eine beträchtliche lohnerhöhung zu erzwingen und die stillegung von schachtanlagen zu verhindern, als ein wichtiges zeichen dafür gewertet werden, daß sich die lohndisziplin bei wichtigen arbeitnehmergruppen immer mehr durchsetzt.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
de rva was evenwel van oordeel dat de referteperiode om toegelaten te worden tot het belgische stelsel van werkloosheidsuitkeringen, overeenkomstig artikel .v). «ierde alinea, van het koninklijk besluit diende te worden verlengd met het tijdvak waarin die beroepsactiviteit was uitgeoefend.
die betreffenden zeiten verlängerten aber gemäß artikel 30 absatz 3 der königlichen verordnung den referenzzeitraum für den erwerb von ansprüchen auf leistungen aus der nationalen arbeitslosenversicherung.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad: