Usted buscó: repressiemaatregelen (Neerlandés - Alemán)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Dutch

German

Información

Dutch

repressiemaatregelen

German

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Neerlandés

Alemán

Información

Neerlandés

preventie is een onmiddellijke noodzaak en moet natuurlijk vergezeld gaan van repressiemaatregelen.

Alemán

vorbeugung sofort, und dann natürlich die gebotenen maßnahmen zur verbrechensbekämpfung, aber mit augenmaß.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Neerlandés

wij hebben herhaaldelijk de repressiemaatregelen van de israëli die een vreedzame oplossing moeilijker maken, betreurd.

Alemán

deshalb bekräftigen wir in Übereinstimmung mit den entsprechenden un-resolutionen unsere nach drückliche befürwortung der unabhängigkeit, souveränität, territorialen integrität und einheit der republik zypern.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

de gemeenschap en haar lidstaten hebben irak herhaal delijk opgeroepen alle militaire operaties en andere repressiemaatregelen stop te zetten.

Alemán

die gemeinschaft und ihre mitgliedstaaten sind weiterhin zutiefst besorgt über die schwierige situation der kurden im irak, die aufgrund der ständigen militärischen aktionen und der wirtschaftlichen blockaden von seiten der irakischen behörden verschärft worden ist.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

de socialistische fractie heeft geen enkele afname kunnen constateren van de repressiemaatregelen tegen iedere vorm van protest in china.

Alemán

die nächste regierungskonferenz wird sich auf jeden fall mit der frage einer erweiterung der zusrändigkeiten der gemeinschaft auf diesem gebiet befassen müssen, aber eine initiative kann schon jetzt ergriffen werden.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

de europese raad wees er verder op dat preventie- en repressiemaatregelen bijna altijd achter dergelijke criminele activiteiten aanlopen8.

Alemán

die "mittel zur prävention und repression dieser kriminellen aktivitäten (…) hinken fast immer einen schritt hinterher"8.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Neerlandés

het leger is niet onderworpen aan de controle van civiele instanties en treedt naar het schijnt soms zonder hun medeweten op bij bepaalde militaire repressiemaatregelen van grote omvang.

Alemán

die armee unterliegt keinerlei Überwachung durch die zivilen organe und scheint bei bestimmten groß angelegten repressiven militäroperationen sogar ohne deren wissen zu handeln.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

we maken ons grote zorgen over de weinig duidelijke omstandigheden waarin eind december zogezegd een staatsgreep werd beraamd die de regering als voorwendsel heeft aangewend om heel strenge repressiemaatregelen te nemen.

Alemán

die argumente an die hand gegeben hat, um wirklich drastische repressalien zu begründen.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

ik zou nog meer willen zeggen : de commissie meent dat men absoluut niet kan pretenderen de wortels van racisme en vreemdelingenhaat uit te roeien door enkel en alleen repressiemaatregelen te treffen.

Alemán

van hemeldonck (s). - (nl) herr präsident! in der vergangenen woche hat im gebäude des europäischen parlaments in brüssel eine versammlung von abgeordneten aus örtlichen und regionalen behörden stattgefunden.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

het dringt er bij de algerijnse autoriteiten op aan af te zien van repressiemaatregelen ten aanzien van de be volking van kabylië, al het geweld te beëindigen en onverwijld maatregelen te nemen om de open bare veiligheid te garanderen.

Alemán

gegenstand des ab kommens sind ein intensiver politischer dialog, eine verpflichtung der republik kroatien zur zu sammenarbeit mit ihren nachbarn, die errichtung einer freihandelszone nach einer Übergangszeit von sechs jahren, bestimmungen über die nie derlassungsfreiheit, den freien dienstleistungsund kapitalverkehr, eine starke harmonisierung der kroatischen rechtsvorschriften mit dem ge meinschaftsrecht und eine umfassende zusammenarbeit in den bereichen justiz und inneres.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

de europese raad van madrid heeft een scherpe veroordeling uitgesproken van de repressiemaatregelen die, in een flagrante overtreding van de rechten van de mens, zijn genomen tegen degenen die op legitieme wijze hun democratische rechten opeisten.

Alemán

der europäische rat von madrid verurteilte aufs schärfste die repressiven, aller menschenrechte spottenden maßnahmen gegenüber denjenigen, die legitim ihre demokratischen rechte einforderten.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

vraag nr. 26 van de heer hindley (11-167/88) betreft: repressiemaatregelen tegen leden van de oppositie in singapore

Alemán

2.3 legislativvorschläge, rung beantragt hat:

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

het wordt steeds duidelijker dat de verandering van europa in een vesting, door middel van grensversterking en intensieve repressiemaatregelen, de immigratiedruk niet kan doen afnemen zolang de kloof tussen de landen van de unie en haar buren zo diep blijft als hij nu is, of zelfs nog dieper wordt.

Alemán

es zeigt sich immer deutlicher, dass die umwandlung europas in eine festung durch die verstärkung der grenzen und die verschärfung der repressionsmaßnahmen den zuwanderungsdruck nicht verringert, so lange das wohlstandsgefälle zwischen den ländern der europäischen union und ihren nachbarn bestehen bleibt oder gar noch größer wird.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Neerlandés

de repressiemaatregelen dienen in eerste instantie natuurlijk diegenen te treffen die zich bezighouden met illegale immigratie, maar ook de illegalen zelf moeten streng gestraft worden, met name door ze terug te sturen naar het land van herkomst. zo wordt de verantwoordelijkheid voor hun situatie bij henzelf gelegd en worden ze afgeschrikt een nieuwe poging te doen.

Alemán

die repression muss sich zwar in erster linie gegen diejenigen richten, die die illegale zuwanderung organisieren, doch müssen auch die illegalen selbst streng bestraft werden, vor allem indem sie in ihr herkunftsland zurückgeschickt werden, um sie zur verantwortung zu ziehen und sie von einer wiederholung abzuhalten.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Neerlandés

de lijsten van personen en ondernemingen die onder de beperkende maatregelen vallen, dienen te worden gewijzigd om rekening te houden met wijzigingen in de regering, de veiligheidstroepen, de staatsvrede- en ontwikkelingsraad en de overheidsdienst in birma/myanmar, alsmede in de persoonlijke situatie van de betrokkenen, om personen die betrokken zijn bij het regime in birma/myanmar, op te nemen die verantwoordelijk zijn voor de uitvoering van repressiemaatregelen, en om verdere ondernemingen op te nemen die eigendom zijn of onder controle staan van het bewind van birma/myanmar of van personen die banden hebben met het bewind,

Alemán

die liste der personen und unternehmen, die diesen restriktiven maßnahmen unterliegen, sollte geändert werden, um veränderungen in der regierung, den sicherheitskräften, des staatsrats für frieden und entwicklung und der verwaltung von birma/myanmar sowie der persönlichen situation der betroffenen personen rechnung zu tragen und um andere mit dem regime von birma/myanmar verbundene personen, die für die durchführung von unterdrückungsmaßnahmen verantwortlich sind, sowie weitere unternehmen, die sich im besitz oder unter der kontrolle des regimes von birma/myanmar oder von mit dem regime verbundenen personen befinden, in die liste aufzunehmen —

Última actualización: 2014-11-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,782,854,811 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo