Usted buscó: ringsprojecten (Neerlandés - Alemán)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Dutch

German

Información

Dutch

ringsprojecten

German

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Neerlandés

Alemán

Información

Neerlandés

de eib, financieringsinstelling van de gemeenschap ringsprojecten te bevorderen.

Alemán

die eib: das finanzierungsinstitut der gemeinschaft von investitionsvorhaben erleichtert wird.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

ringsprojecten in de sectoren infrastructuur en energie (1).

Alemán

gemeinschaft aufzunehmen ('), genehmigte der rat am 22. juli 1980 eine zweite anleihetranche von 500 millionen ere.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

kredietverlening buiten de europese unie uit begrotingsmiddelen, naar investe ringsprojecten in afrika gegaan.

Alemán

die bank hct außerdem ein projekt zur deckung des energiebedarfs der europäischen union finanziert: sie stellte 4,5 mio für ein hoch­spannungs­seekabel durch das ska­gerrak für den sfromaustausch zwi­schen norwegen und dänemark bereit.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

— een „multisectorale" kaderregeling betreffende regionale steun voor grote investeringsprojecten; ringsprojecten;

Alemán

— einen multisektoralen gemeinschaftsrahmen für regionalbeihilfen zugunsten großer investitionsvorhaben,

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Neerlandés

als bank werkt zij nauw samen met andere banken en financiële instellingen om middelen op de kapitaalmarkten op te nemen en kredieten voor investe ringsprojecten te verstrekken.

Alemán

außerhalb der gemeinschaft vergibt die bank im rahmen der finanziellen zu sammenarbeit der eg mit drittländern neben eigenen mitteln auch haushaltsmittel der gemeinschaft oder der mit gliedstaaten für die projektfinanzierung.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

130 omvangrijke projecten of pro­ in mimoenen ecu kwaliteit van de voorgestelde investe­ gramma's in de hele unie waarborgt; ringsprojecten.

Alemán

anteil der finanzierungen mit regional­politischer zielsetzung an den gesamt­finanzierungen nach wirtschaftsbereichen (1989­1993) (mio ecu)

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

ringsprojecten beoordeeld, vertaald in40,9miljard aan kredietgoedkeuringen(35,1miljard in 1999, oftewel +17%).

Alemán

bereichen verkehrs- und telekommunikationsinfrastruktur - besser gerecht zu werden.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

de eib neemt financiële middelen op om deze weer uit te lenen ten behoeve van investe ringsprojecten die bijdragen tot de verwezenlijking van de doelstellingen van de europese unie en heeft zich een vooraanstaande positie verworven op de kapitaalmarkten.

Alemán

uie eib, die durch ihre darlehen zur verwirklichung der zielsetzungen der europäischen union beiträgt, beschafft sich die mittel dafür durch ihre anleihen an den kapitalmärkten, auf denen sie sich eine position allerersten ranges aufgebaut hat.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

het is de bedoeling dat de europese investeringsbank gedurende de periode 1993-1995 voor 750 miljoen ecu aan leningen verstrekt, ten einde investe ringsprojecten in azië en latijns-amerika te bevorderen.

Alemán

risikokapital steht für die zusammenarbeit zwischen firmen aus der eg und den entwicklungsländern ebenfalls zur verfügung. gung.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

daardoor hebben de investe ringsprojecten die door de regeling uit de regio parijs worden weggedrongen, de mogelijkheid zich te vestigen hetzij in niet-probleemgebieden, relatief dicht bij de hoofdstad of te verhuizen naar verder afgelegen stimuleringsgebieden.

Alemán

ver gleicht man daher die kontrollen seit 1974, werden die unterschiede ihrer re lativen wirksamkeit wesentlich geringer als beim vergleich über eine längere periode.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

deze beschikking is de eerste beëindiging van de procedure uit hoofde van artikel 88, lid 2, van het eg-verdrag, in toepassing van de multi sectorale kaderregeling betreffende grote investeringsprojecten. ringsprojecten.

Alemán

daher hat sie die aussetzung aller weiteren zahlungen und die rückzahlung der be reits gewährten beihilfen in höhe von 13,7 mio. eur (553,3 mio. bef) zuzüglich der angefallenen zinsen angeordnet.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

a) het onderzoek van de vraag of projecten voor financiering in aan merking komen en het verstrekken van leningen aan de griekse staat en griekse ondernemingen geschieden overeenkomstig de regels, voorwaarden en procedures die in de statuten van de europese investeringsbank voor het verstrekken van leningen zijn voorgeschreven; b) de looptijd van iedere lening wordt vastgesteld op grond van de economische kenmerken van het te financieren project; deze mag ten hoogste 25 jaar bedragen; c) de leningen kunnen worden aangewend tot dekking van uitgaven voor invoer en uitgaven voor binnenlandse betalingen, ¡ndien die uit gaven nodig zijn voor de verwezenlijking van goedgekeurde investeringsprojecten; ringsprojecten; d) griekenland verplicht zich om aan de debiteuren van de krediet instelling de deviezen beschikbaar te stellen, die nodig zijn voor aflossing en rentebetaling op de leningen die genoemde instelling heeft verstrekt voor in griekenland uit te voeren projecten.

Alemán

3. a) die zulässigkeitsprüfung für die vorhaben und die darlehens gewährung an den griechischen staat und an griechische unternehmen erfolgt nach den einzelheiten, bedingungen und verfahren, wie sie in der satzung der europäischen investitionsbank für die darlehensgewährung festgesetzt sind; b) die tilgungsdauer eines jeden darlehens wird auf grund der wirtschaftlichen eigenart des zu finanzierenden vorhabens festgelegt; sie darf höchstens 25 jahre betragen; c) mit den darlehen können sowohl ausgaben für die einfuhr als auch inländische ausgaben bestritten werden, die zur verwirklichung eines genehmigten investitionsvorhabens erforderlich sind; d) griechenland verpflichtet sich, den schuldnern der darlehen gebenden stelle die erforderlichen devisen für den tilgungs- und zinsendienst für darlehen zur verfügung zu stellen, die dieser für vorhaben in griechenland gewährt hat.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,774,241,072 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo