De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
slotsom
schlussfolgerung
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 7
Calidad:
slotsom over het derde middel
ergebnis bezüglich des dritten klagegrundes
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
dat is de slotsom van wat ik zeg.
das folgt aus dem, was ich sage.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
de slotsom van die aanbevelingen luidt :
diese empfehlungen enthalten im wesentlichen folgende gesichts punkte :
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
daarbij is het tot de volgende slotsom gekomen:
der wsa ist dabei zu folgender auffassung gekommen:
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
het cvdr komt tot de slotsom moeten worden aangepakt.
ein letzter punkt: der adr hat an
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
het comité komt tot de slotsom dat tijdens de onderhandelingen
genehmigung in der kommission am 8. mai.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
de commissie schijnt tot dezelfde slotsom te zijn gekomen.
die kommission ist offensichtlich zu demselben schluß gelangt.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
de commissie kwam tot de slotsom dat dit niet het geval was.
sie kam zu dem ergebnis, daß dies nicht der fall sein wird.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
de slotsom is dat het comité met het onderhavige commissievoorstel kan instemmen.
alles in allem kann der ausschuß den kommissionsvorschlag gutheißen.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
de slotsom is dat het hervormingsproces in 2003 vrij traag is blijven verlopen.
zusammenfassend ist festzustellen, dass das reformtempo im berichtsjahr weiterhin verhältnismäßig langsam war.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
beide methoden komen tot de slotsom dat de waarde van fso […] is.
beide methoden zeigen, dass der wert der fso […] ist.
Última actualización: 2014-11-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
de slotsom luidt, dat dit nieuwe consumenten programma gericht moet zijn op:
das neue programm hat somit folgende ziele: jedoch mehrere voraussetzungen erfüllt sein, und zwar insbesondere:
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
daarom was hij tot de slotsom gekomen dat alle landen aan de start mogen verschijnen.
für sie sollen vertikale innovationsnetze eingerichtet werden, sofern sie an der entwicklung, dem management und der finanzierung neuer produkte und prozesse beteiligt sind.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
gelet op het bovenstaande komt de commissie tot de slotsom dat de voorgenomen steunregeling staatssteun is.
aufgrund der vorstehenden feststellungen kommt die kommission zu dem schluss, dass es sich bei der geplanten regelung um eine staatliche beihilfe handelt.
Última actualización: 2014-10-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
de commissie is op grond hiervan tot de slotsom gekomen dat er geen sprake is van staatssteun.
die kommission gelangte daher zu der schlußfolgerung, daß es sich um keine beihilfe handelte.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
de beoordelaars komen tot de slotsom dat de vorming van europese netwerken van hotlines bijzonder belangrijk is.
die gutachter schlussfolgerten, dass die europäische vernetzung der meldestellen außerordentlich wichtig ist.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
als men deze er aftrekt, dan komt men tot de slotsom dat deze aanzienlijke reële verhoging 0 % bedraagt.
zieht man die imp davon ab, kommen wir auf eine bedeutsame reale steigerungsrate von 0 %.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
(39) de commissie komt dientengevolge tot de slotsom dat artikel 25 ebf een selectief voordeel verleent.
(39) die kommission kommt deshalb zu dem schluss, dass artikel 25 ebf eine selektive begünstigung gewährt.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
de uitlegging van de verordeningen nrs. 3759/92 en 3760/92 kan niet tot een andere slotsom leiden.
die auslegung der verordnungen nrn. 3759/92 und 3760/92 kann nicht zu einem anderen ergebnis führen.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad: