Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
41. de litouwse regeringsverordening inzake het staatsregister voor wapens (die op 21 augustus 2003 is goedgekeurd) stelt de eisen vast waaraan de gegevens moeten voldoen, alsmede de wijze waarop informatie moet worden verschaft, opgeslagen en bewaard. de informatie wordt in de databank opgeslagen vanaf het ogenblik waarop de wapens zich op het grondgebied van de staat bevinden (na fabricage of invoer). het register voorkomt dat illegale wapens gemakkelijk kunnen gaan circuleren en is een zeer belangrijk instrument voor het traceren van wapens.
41. in der verordnung der regierung litauens über das staatliche waffenregister (die am 21. august 2003 angenommen wurde) werden die zu erfassenden daten sowie die art und weise definiert, in der die informationen zu übermitteln, zu speichern und zu bearbeiten sind. die daten werden ab dem ersten auftreten einer waffe im staat (herstellung oder einfuhr) in der datenbank erfasst. das register erschwert das vorkommen illegaler waffen und ist ein sehr wichtiges instrument für die nachverfolgung von waffen.
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: