Usted buscó: uitleveringsprocedures (Neerlandés - Alemán)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Dutch

German

Información

Dutch

uitleveringsprocedures

German

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Neerlandés

Alemán

Información

Neerlandés

verkorte uitleveringsprocedures

Alemán

vereinfachte auslieferungsverfahren

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Neerlandés

betreft: europese uitleveringsprocedures

Alemán

betrifft: europäische auslieferungsvereinbarungen

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Neerlandés

invoering van snelle uitleveringsprocedures

Alemán

vorkehrungen für beschleunigte auslieferungsverfahren

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

betreft: uitleveringsprocedures binnen de gemeenschap

Alemán

betrifft: auslieferungsverfahren innerhalb der gemeinschaft

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

die ontwerp-overeenkomst zou gelden voor alle uitleveringsprocedures.

Alemán

dieses Übereinkommen würde für alle auslieferungsverfahren gelten.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

dat geldt bij voorbeeld ook voor het harmoniseren van uitleveringsprocedures.

Alemán

was mich stört, ist, daß mit dem vorgehen des präsidiums solche dinge, die außer halb der geschäftsordnung liegen, nicht gesagt werden können.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

ook bij uitleveringsprocedures zou van dit beginsel moeten worden uitgegaan.

Alemán

der gleiche grund­satz muss auch für ein auslieferungsverfahren gelten.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

uitleveringsprocedures tussen eu en vs in de strijd tegen het terrorisme

Alemán

sie betonte die unterstützung des parlaments für diese drei friedenskämpfer und hoffte mit der preisverleihung ein zeichen gegen die gewalt und für den frieden zu setzen.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

in maart 1995 is een verdrag ondertekend inzake vereenvoudigde uitleveringsprocedures.

Alemán

im märz 1995 wurde ein Übereinkommen über die vereinfachten auslieferungsverfahren unter zeichnet.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

uitleveringsprocedure vereenvoudigd: overeenkomst betreffende vereen­voudigde uitleveringsprocedures tussen de lid­staten van de eu.

Alemán

auslieferungsverfahren vereinfacht: Übereinkommen über das verein­fachte auslieferungsverfahren zwischen den mitgliedstaaten der eu.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

het doel is de afschaffing van administratieve lasten bij de uitleveringsprocedures en een versterking van de justitiële ruimte.

Alemán

bezüglich der beschlossenen maßnahmen zur einfrierung von konten terroristischer organisationen fragt sich pirker, ob es konkrete erfolge gebe.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

naar aanleiding hiervan hebben deregeringen van de lidstaten afgesproken hun onderlinge uitleveringsprocedures daar waar mogelijk te versnellen.

Alemán

entsprechend einigten sich die eu-regie-rungen darauf, die auslieferungsverfahren zwischen mitgliedstaaten, wo immermöglich, zu beschleunigen.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

de huidige uitleveringsprocedures weerspiegelen nameujk niet de bereikte mate van integratie en vertrouwen tussen de lidstaten van de europese unie.

Alemán

die derzeitigen auslieferungsverfahren spiegeln den integrationsstand und den umfang des vertrauens zwischen den mitgliedstaaten der eu ropäischen union nämlich nicht angemessen wider.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

in tampere was het al de bedoeling dat dat niet aüeen voor terrorisme zou gelden maar ter vervanging van de uitleveringsprocedures zou dienen.

Alemán

es sei jedoch problematisch, dass das ep umgangen worden sei.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

de ministers van justitie van de vijftien hebben op 10 maart een conventie ondertekend die de uitleveringsprocedures tussen de unielanden verkort en vereenvoudigd.

Alemán

die justizminister der 15 unionsländer haben am 10. märz 1995 ein Über­einkommen unterzeichnet, mit dem auslieferungsverfahren zwischen den mitgliedstaaten verkürzt und vereinfacht werden.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

in deze context maakt het voorzitterschap zich sterk voor de vaststelling van belangrijke doelstellingen zoals het europese aanhoudingsbevel en de afschaffing van de formele uitleveringsprocedures.

Alemán

in diesem zusammenhang schlägt die präsidentschaft vor, so wichtige ziele wie den europäischen haftbefehl und die abschaffung der formalen auslieferungsverfahren zu definieren.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Neerlandés

naast signaleringen moet ook worden voorzien in de uitwisseling van extra gegevens die nodig zijn in het kader van overleverings- of uitleveringsprocedures.

Alemán

neben den ausschreibungen sollte der austausch ergänzender daten vorgesehen werden, die für die Übergabe- und auslieferungsverfahren erforderlich sind.

Última actualización: 2014-10-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

zo kan men de zaken natuurlijk ook bekijken. ook wij vinden het uiteraard goed dat in uitleveringsprocedures tussen de eu-landen hinderpalen worden opgeruimd.

Alemán

das ist ein blick auf die dinge, und natürlich begrüßen wh, daß auch hindernisse im auslieferangsverfahren zwischen den eu­staaten beseitigt werden.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

de commissie heeft op 19 september haar goedkeuring gehecht aan een voorstel voor een kaderbesluit ter vervanging van de huidige uitleveringsprocedures door een euro pees arrestatiebevel dat gebaseerd is op de weder zijdse erkenning van gerechtelijke beslissingen.

Alemán

die kommission hatte am 19. september einen vor schlag für einen rahmenbeschluss angenommen, mit dem das derzeitige auslieferungssystem durch einen europäischen haftbefehl auf der grundlage der gegenseitigen anerkennung ge richtlicher entscheidungen ersetzt werden soll.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

bijzonder de hierboven genoemde vormen. daartoe dienen de uitleveringsprocedures en het beleid inzake internationale rogatoire commissies, alsook de uitwis­seling van rechterlijke ambtenaren en van gegevens te worden verbeterd.

Alemán

□ wünscht in dieser hinsicht fortschritte im hinblick auf eine bessere anpassung der strukturen und institu­tionen der uno einschließlich des sicherheitsrates;

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,793,282,135 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo