Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
het doel is duidelijk genoeg: verhinderen dat pseudovluchtelingen binnenkomen en het straffen van malefide luchtvaartmaatschappijen, die de kwetsbare aard van de tamils uitzuigen.
die zwangsweise unterbringung in sammelunterkünften muß begrenzt wer den, das arbeitsverbot muß begrenzt werden, die familienzusammenführung muß erleichtert und die teilweise oder völlige beschränkung der bewegungsfreiheit muß begrenzt werden.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
dit houdt twee zware risico's in: eerst en vooral voor de gezondheid van de europese burgers, hetgeen vermeden kan worden; een tweede gevaar, dat niet onderschat mag worden, is dat europa het bloed van zogenaamde derde-wereldlanden blijft „uitzuigen".
die nahen beziehungen mit den verbündeten ländern, die innerhalb der union im europavertrag stehen und die neuen unabhängigen länder, mit denen die union partner schaftsverträge hat, setzt ebenfalls eine solche arbeit voraus.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible