Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
te bepalen
noch festzulegen
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
(te bepalen)
wird noch festgelegt
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
te bepalen parameters
zu analysierende parameter
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
(nog te bepalen)
(noch offen)
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
het op de ouderlijke verantwoordelijkheid toepasselijke recht te bepalen;
das auf die elterliche verantwortung anzuwendende recht zu bestimmen;
Última actualización: 2014-11-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
de ordonnateur meer verantwoordelijkheid te geven
tärkere einbindung des anweisungsbefugten in die verantwortung;
Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
183 en verlangde verantwoordelijkheid te betalen.
oil company ein besonderes system, um die arbeiter für die verlangte zeit und verantwortung zu entschädigen.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
iedere lidstaat dient de volledige verantwoordelijkheid te dragen en het recht te hebben om zelf zijn systeem van sociale zekerheid te bepalen.
jeder mitgliedstaat sollte die alleinige verantwortung für seine sozialen sicherheitssysteme besitzen und das recht haben, darüber selbst zu beschließen.
momenteel is er in griekenland tegen de reder van twee schepen en hun kapitein een gerechtelijke procedure gaande om hun strafrechtelijke verantwoordelijkheid te bepalen.
im augenblick läuft ein gerichtliches verfahren in griechenland gegen die reeder der zwei schiffe, sowie gegen den kapitän um ihre strafmündigkeit zu bestimmen.
vooral tijdens procedures om de ouderlijke verantwoordelijkheid te bepalen, kunnen kinderen gegijzeld worden door langdurige grensoverschrijdende juridische geschillen tussen de voormalige partners.
besonders in langwierigen grenzüberschreitenden sorgerechtsverfahren zwischen früheren ehepartnern können kinder die leidtragenden sein.
de locaties van de grondinfrastructuur van de systemen overeenkomstig de beveiligingsvereisten te bepalen, volgens een open en transparant proces, en de goede werking ervan te waarborgen;
den standort der bodeninfrastruktur der systeme im einklang mit den sicherheitsanforderungen in einem offenen und transparenten verfahren festzulegen und ihren betrieb sicherzustellen;
binnen de grenzen, welke bij een dergelijk besluit zijn vastgesteld, kan iedere regering haar tarieven bepalen volgens haar nationale wettelijke voorschriften.
innerhalb der durch den genannten beschluß festgesetzten grenzen bestimmt jede regierung ihre tarife nach dem in ihrem land geltenden verfahren.
het is de taak van de commissie ge vaarlijke stoffen, de regels en inzichten te bepalen volgens welke wordt be antwoord aan de wettelijke voor schriften voor een gezond gebruik van de chemicaliën in de bedrijfspraktijk.
„es ist aufgabe des ausschusses für gefahrstoffe, die regeln und er kenntnisse zu ermitteln, nach denen den gesetzlichen vorgaben für einen gesundheitsverträglichen einsatz der chemikalien in der betrieblichen praxis entsprochen wird.