Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
vlak
flaches profil
Última actualización: 2017-01-31
Frecuencia de uso: 17
Calidad:
vlak van samenwerking uit naar het onderzoek.
zur förderung der zusammenarbeit zwischen
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
injecteer avonex vlak voor u naar bed gaat.
nehmen sie ihre avonex-injektion direkt vor dem zubettgehen vor.
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
de begrotingsautoriteiten moeten op dat vlak samen naar een oplossing zoeken.
im hinblick auf die bombardierungen und die gewalt in tschetschenien sei die kommission in höchstem maße alarmiert.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
wij adviseren je deze informatie te controleren vlak voordat je naar ikea gaat.
begrenzter vorrat
Última actualización: 2019-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
op dit vlak moeten wij uiteraard naar een gemeenschappelijke europese oplossing streven.
natürlich müssen dafür auch auf europäischer ebene gemeinsame wege gefunden werden.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
op dit vlak moeten wij uiteraard naar een gemeenschappelijke europese oplossing streven. ven.
meiner meinung nach brauchen wir dort europäische vorschriften, wo es notwendig ist, während wir in anderen zusammenhängen auf nationale abkommen und traditionen rücksicht nehmen müssen.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
op procedureel vlak zijn uit de raadpleging twee belangrijke thema's naar voren gekomen.
in verfahrensrechtlicher hinsicht traten bei der konsultation zwei wichtige themen zutage.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
daarom willen wij onze aandacht niet van het politieke vlak naar dat van de begroting laten afleiden.
damit müssen wir rechnen; diese krise wird die ganze industrie erfassen und unsere gesamte arbeiter schaft bedrohen.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
hij onderstreepte dat de leden van de gemeenschap vooral niet afzonderlijk op nationaal vlak naar oplossingen moesten zoeken.
angesichts dieses mißerfolgs. sei vereinbart worden, bei dem für juni in venedig geplanten europäischen rat die gleichen probleme nicht wieder aufzugreifen.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
deze term verwijst naar het feit dat europese successen op vlak van
dabei geht es auch um das
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
deze vormen een aanvulling op de ideeën die op lokaal vlak naar voren gebracht zijn, en plaatsen deze in een communautair perspectief.
gemacht. darin werden die vor ort eingebrachten ideen unter dem gemeinschaftsaspekt ausgewertet und zusammengefasst.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
de onder nemingen grijpen dus naar incidentele aanpassingen op het microeconomische vlak.
es ist allerdings oft schwierig, zwischen polemik und beleidigung zu unterscheiden.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
laten we ons daar op internationaal vlak naar richten om te voorkomen dat antarctica, arctica of de oceaan ooit nog bedreigd zouden worden !
auf internationaler ebene muß das gleiche getan werden, damit weder die antarktis, noch die arktis, noch die ozeane je wie der bedroht sind!
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
maar de concrete invulling van de daaropvolgende fases, waarmee een belangrijke overdracht van soevereiniteit van nationaal vlak naar communautair vlak is gemoeid, laat nog op zich wachten.
wir sind fest davon überzeugt, daß das europa der gemeinschaft einerseits stärkere institutio nen auf der grundlage der gegenwärtigen institutionen braucht und andererseits eine gemeinsame diplomatie, die den ereignissen vorauseilt und diese lenkt, statt lediglich auf sie zu reagieren.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
daarom kunnen zulke commissies en instellingen ook alleen maar voorbereidend werk doen, aanbevelingen verstrekken opdat deze dan op nationaal vlak naar eigen inzicht en naar eigen moge lijkheden worden verwerkt.
eine entschließung, die unter dem namen von frau pruvot bekanntbleiben wird, die für diesen vorzüglichen bericht verantwortlich ist, zu dem ich sie herzlich beglückwünschen möchte.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
hierin wordt de gemeenschap aangeduid als een nieuwe organisatie tussen de staten met een supranationaal, permanent karakter, met rechtspersoonlijkheid en bevoegdheid in het internationale vlak naar buiten op te treden.
die gemeinschaft wird als eine neue zwischenstaatliche organisation supranationalen zuschnitts und ständigen charakters definiert, die rechtspersönlichkeit und internationale geschäftsfähigkeit besitzt.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
de commissie moet dan ook op de eerste plaats een aantal nieuwe richtsnoeren aangeven voor een actief beleid ter oplossing van het probleem van de werkloosheid en de werkgelegenheid in de gemeenschap en de implicaties daarvan voor de actie op communautair vlak naar voren brengen. gen.
für die kommission geht es daher darum, be stimmte neue leitlinien vorzugeben, wie das problem der arbeitslosigkeit und der beschäftigung in der gemeinschaft durch eine aktive beschäftigungspolitik angegangen werden kann und auch welche folgen sich hieraus für eine aktion auf gemeinschaftsebene ergeben.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
daarvoor gingen wij uit van de ideeën die werden geopperd door de europese reken kamer en zochten wij op een aantal vlakken naar een manier om de verordening nog strenger te maken.
hierbei haben wir auf die ideen und vorschläge des europäischen rechnungshofes zurückgegriffen und in verschiedener hinsicht versucht, die dinge noch etwas straffer zu handhaben.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
2.5 het eesc is van oordeel dat de cinematografische en audiovisuele werken tegelijk een industrieel en een cultureel product zijn, dat moet worden beschermd als gemeenschappelijk europees erfgoed, bevorderd als een factor van pluralisme en op het economische vlak naar waarde moet worden geschat.
2.5 der ewsa ist der ansicht, dass kinofilme und audiovisuelle werke ein industrielles und gleichzeitig kulturelles gut sind, das als gemeinsames europäisches erbe geschützt, als garant des pluralismus gefördert und wirtschaftlich genutzt werden muss.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: