Usted buscó: voorbereidingswerkzaamheden (Neerlandés - Alemán)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Dutch

German

Información

Dutch

voorbereidingswerkzaamheden

German

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Neerlandés

Alemán

Información

Neerlandés

actie 1 — studie en voorbereidingswerkzaamheden

Alemán

— konzentration auf festumrissene technologische schlüsselbereiche; che;

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

in feite beginnen de voorbereidingswerkzaamheden eerder.

Alemán

in wirklichkeit beginnen die vorbereitenden arbeiten bereits vor diesem datum.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

voor deze conferentie vonden tevens passende voorbereidingswerkzaamheden in de raad plaats (2).

Alemán

auch diese konferenz wurde im rat vorbereitet (3).

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

verklaringen van raad en commissie - voorbereidingswerkzaamheden met hèt oog op de vergadering van de europese raad van 24/25

Alemán

dringend geboten erscheint es dem ausschuss, dass die eu-staaten selbst von jeglicher form der industriespionage abstand nehmen.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

de gemeenschap dient onverwijld een aanvang te maken met de voorbereidingswerkzaamheden voor een 10 mw-cen-trale.

Alemán

die gemeinschaft soll unverzüglich die arbeiten für ein 10-mw-kraftwerk in die wege leiten.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

derhalve heeft zij deze technische documenten maar geleidelijk ter beschikking gesteld van de inschrijvers, naar gelang van de voortgang van de voorbereidingswerkzaamheden.

Alemán

deshalb habe sie diese technischen unterlagen den potenziellen bietern nur nach und nach im zuge der vorbereitungsarbeiten zur verfügung gestellt.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

de commissie verheugt zich over de aanzienlijke voorbereidingswerkzaamheden die reeds aan gang zijn op nationaal en op eu-niveau alsook binnen de particuliere sector.

Alemán

die kommission begrüßt die umfangreichen vorbereitungen, die auf eu- und nationaler ebene sowie im privaten sektor bereits laufen.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

de voorbereidingswerkzaamheden ten behoeve van de derde paneuropese vervoersconferentie in 1997 te helsinki en het opzetten van een gestructureerde sociale dialoog met de midden- en oosteuropese landen.

Alemán

die vorbereitungsarbeiten für die 3. gesamteuropäische verkehrskonferenz in helsinki 1997 sowie die durchführung eines strukturierten sozialen dialogs mit den moel.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

een dergelijk besluit zal op de eerstvolgende top moeten worden genomen maar ik zou van de commissie willen vernemen hoe het staat met de voorbereidingswerkzaamheden en hoe zij het parlement daarbij denkt te betrekken als ook bij het ver loop van de conferentie.

Alemán

ich bedauere dies, aber ich hoffe, daß diejenigen, die nicht zu wort kommen konnten, nicht auch im schriftlichen teil benachteiligt werden.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

de regeringen die hun opmerkingen en voorstellen niet vóór 1 september toe zenden, dragen er de verantwoordelijkheid voor wanneer zij vervolgens vaststellen dat de commissie en de raad bij hun voorbereidingswerkzaamheden geen rekening hebben kunnen houden met deze voorstellen en opmerkingen.

Alemán

daran zeigt sich deutlich, daß für die gemeinschaftsinterventionen keine einheitlichen kriterien gelten, was nur zur folge haben kann, daß weiterhin nicht tragbare und nicht hinnehmbare unterschiede bestehen. ich beantrage daher, daß die kriterien für die förderungswürdigkeit überprüft werden, und solange die rahmenverordnung in diesem punkt nicht geändert wird, werde ich dagegen stimmen.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

naast de verschillende formele etappes van het toetredingsproces zullen wij ons moeten concentreren op de aanpassing van de financiële vooruitzichten voor de periode 2004-2006 en op de voorbereidingswerkzaamheden binnen de commissie en de andere instellingen.

Alemán

neben den verschiedenen offiziellen etappen, die im zuge des beitrittsprozesses zu durchlaufen sind, müssen wir uns auf die anpassung der finanziellen vorausschau für den zeitraum 20042006 und die vorbereitungsmaßnahmen innerhalb der kommission und der anderen organe konzentrieren.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

de commissie is bereid deze essentiële preventie- en voorbereidingswerkzaamheden met haar middelen en politieke wil te steunen en, zoals uit de mededeling blijkt, de basis van een dergelijk systeem bestaat bij de commissie al.

Alemán

die kommission ist bereit, ihre ressourcen und ihren politischen willen für diese grundlegende präventions- und vorbereitungsarbeit einzusetzen, und wie die mitteilung zeigt, sind die grundlagen für ein solches system in der kommission bereits vorhanden.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

bij voorbereidingswerkzaamheden geeft men de voorkeur aan taakverrijking boven autonome werkgroepen en hier wordt het meeste gebruik van taakwisseling gemaakt. assemblage in kleine serie, geeft de voorkeur aan autonome groepen of taakverruiming, terwijl continuarbeid taakverrijking prefereert.

Alemán

in der rhône-alpes-region dagegen ist der grösste anteil der beschäftigten, mit ausnahme von unternehmen mit 50 bis 299 beschäftigten, die etwa die gleiche struktur wie vergleichbare betriebe in frankreich insgesamt aufweisen, an experimenten mit arbeitshöherqualifizierung beteiligt.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

het instituut heeft de technische kwesties die verband houden met de overgang naar één enkele munteenheid bestudeerd en de voorbereidingswerkzaamheden uitgevoerd die nodig zijn om de europese centrale bank en de centrale banken van de lidstaten de mogelijkheid te geven meteen vanaf het begin van de derde fase een monetair en wisselkoersbeleid op basis van de euro te voeren, en is in samenwerking met de nationale centrale banken toezicht blijven houden op de vooruitgang die in het bankwezen en de financiële sector wordt geboekt met de voorbereiding en op de overgang naar de gemeenschappelijke munt.

Alemán

in diesem zusammenhang hat es die regelmäßige Überwachung der wirtschafts- und geldpolitik und der entsprechenden entwicklungen fortgesetzt, in dem bestreben, zu einer gemeinsamen beurteilung der lage und der erforderlichen maßnahmen zu gelangen.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

1.uitgaven komen voor een bijdrage uit de fondsen in aanmerking als zij daadwerkelijk door de begunstigde voor de uitvoering van een concrete actie zijn betaald tussen 1 januari 2007 en 31 december 2015. de gecofinancierde concrete acties mogen niet vóór de begindatum van de subsidiabiliteit zijn voltooid. uitgaven voor grote projecten zijn subsidiabel vanaf de datum waarop het project bij de commissie is ingediend. -het zou nuttig kunnen zijn deze regel te versoepelen om ruimte te maken voor voorbereidingswerkzaamheden voor de te financieren acties. de subsidiabiliteitsperiode zou dan kunnen beginnen op 1 juli 2006. -

Alemán

1.ausgaben kommen für eine beteiligung der fonds in betracht, wenn sie vom begünstigten zwischen 1. januar 2007 und 31. dezember 2015 tatsächlich für die durchführung einer operation getätigt wurden. die kofinanzierten operationen dürfen nicht vor dem anfangstermin der zuschussfähigkeit abgeschlossen werden. die ausgaben für ein großprojekt sind ab einreichung dieses projekts bei der kommission zuschussfähig. -es könnte sinnvoll sein, eine flexiblere bestimmung vorzusehen, damit vorbereitende arbeiten für die zu finanzierenden aktionen berücksichtigt werden können. so könnte der förderzeitraum am 1. juli 2006 beginnen. -

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,747,405,411 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo