Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
verbetering van de levens- en werkvoorwaarden
industrielle wettbewerbsfähigkeit
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
we moeten ons niet enkel afvragen hoe we de werkvoorwaarden kunnen verbeteren.
wir dürfen uns nicht nur überlegen, wie wir die arbeitsbedingungen verbessern.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
intrinsieke flexibiliteit van de werkvoorwaarden, inclusief in de vorm van de start van nieuwe activiteiten.
flexible bedingungen für ihre arbeitsweise, auch durch aufnahme neuer tätigkeiten,
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
intrinsieke flexibiliteit van de werkvoorwaarden, mede in de vorm van de start van nieuwe activiteiten;
flexible bedingungen für ihre arbeitsweise, auch durch aufnahme neuer tätigkeiten;
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
het gaat om evenwichtigheid, om betere werkvoorwaarden in brussel maar ook om de mogelijkheid van normale plenaire vergaderingen in straatsburg.
es geht um ausgewogenheit, um bessere arbeitsbedingungen in brüssel, aber auch um die ermöglichung der normalen plenartagungen in straßburg.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
het is geen maatregel om andere werkvoorwaarden, zoals overeenkomsten over specifieke werkroosters en de financiële vergoeding daarvoor vast te stellen.
es handelt sich hierbei nicht um eine maßnahme zur festlegung neuer beschäftigungsbedingungen wie die vereinbarung besonderer arbeitszeiten oder der finanzielle ausgleich hierfür.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ik spreek hier over bepaalde schikkingen met betrekking tot de werktijden tijdens de zwangerschap en de noodzaak om de werkvoorwaarden voor vrouwen te verbeteren, vooral voor moeders met een gezin.
doch ein wahres gedenken kann nur dann gefeiert werden, wenn wir in unserem bedauern anstrengungen unternehmen, die unerläßlich sind.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
de europese gezondheidsen veiligheids database zal informatie bevatten op het gebied van de meest belangrijke systemen ter controle van de werkvoorwaarden aangaande de gezondheid en veiligheid die van kracht zijn in de eeg lidstaten en in internationale organisaties, zoals:
zum inhalt die europäische datenbank für arbeitsschutz beinhaltet informationen zu allen wichtigen systemen zur Überwachung der arbeitsbedingungen hinsichtlich des arbeitsschutzes, die in den mitgliedsstaaten und internationalen organisationen arbeiten, und zwar zu:
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
zo nodig moeten, op grond van de in artikel 14 van de onderhavige richtlijn bedoelde risicobeoordeling, de productielokalen worden verdeeld in vochtige en droge zones, die elk hun eigen werkvoorwaarden hebben;
erforderlichenfalls sind auf der grundlage der risikoanalyse nach artikel 14 dieser richtlinie produktionsräume in naß- und trockenzonen zu unterteilen, für die jeweils eigene betriebsbedingungen gelten.
Última actualización: 2014-10-17
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
er moet ook een eind komen aan het feit dat bepaalde landen de sociale ilo-clausule niet toepassen, waardoor niet alleen de concurrentieregels worden vervalst maar ook de ver leiding groot is om werkvoorwaarden te scheppen die onverenigbaar zijn met de menselijke waardigheid.
das gilt vor allem für die region nord-pas-de-calais, die mir besonders am herzen liegt und wo die textilund bekleidungsindustrie trotz des starken rückgangs der beschäftigten in den letzten jahren der erste industrielle arbeitgeber ist.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
1.7 wil er toch op wijzen dat de richtlijn betreffende bepaalde aspecten van de organisatie van de arbeidstijd vanuit een bekommernis om gezondheid en veiligheid is opgesteld en tot doel heeft grenzen te stellen aan werktijden en een evenwicht tussen arbeid en rust te bewerkstelligen. het is geen maatregel om andere werkvoorwaarden, zoals overeenkomsten over specifieke werkroosters en de financiële vergoeding daarvoor vast te stellen. dat zijn zaken die overeenkomstig de praktijken en procedures van de afzonderlijke lidstaten of sectoren individueel of collectief moeten worden afgesproken. bovendien blijft de werkgever, ongeacht het werkrooster, verantwoordelijk voor de gezondheid en veiligheid van zijn werknemers. hij moet dus steeds voorzien in maatregelen die voorkomen dat de gezondheid en veiligheid van werknemers in gevaar worden gebracht;
1.7 verweist jedoch darauf, dass die arbeitszeitrichtlinie eine maßnahme im bereich gesundheitsschutz und sicherheit zur begrenzung der arbeitszeiten darstellt, um ein ausgewogenes verhältnis von arbeits-und ruhezeiten zu gewährleisten. es handelt sich hierbei nicht um eine maßnahme zur festlegung neuer beschäftigungsbedingungen wie die vereinbarung besonderer arbeitszeiten oder der finanzielle ausgleich hierfür. diese fragen müssen auf individueller oder kollektiver basis gemäß den gepflogenheiten und verfahren der einzelnen mitgliedstaaten oder ggf. der betreffenden tätigkeitsbranchen behandelt werden. des weiteren ist der arbeitgeber unabhängig vom vorgesehenen arbeitsmodell für die gesundheit und sicherheit der arbeitnehmer verantwortlich und sollte maßnahmen treffen, um sicherzustellen, dass ihre gesundheit und sicherheit nicht beeinträchtigt werden;
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: