Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
er werd met de vingers gewezen en ze kwamen bij mij uit.
kada sam im pao u oci, okomili su se na mene.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ik heb zojuist met dit ding naar haar gewezen en ze reageerde daarop.
vidjela je ovo, paul. sad sam ovo uperio u nju, a ona je na to odgovorila prije četiri i po dana.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
u hebt haar niet op haar rechten gewezen. en u hebt een verklaring afgedwongen.
ispitivali ste je bez citiranja njenih miranda prava, te ste prisilno izvukli priznanje.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
wij worden op onze rechten gewezen en dan meegenomen naar het politiebureau als criminelen.
pročitali su nam naša prava i odvukli u stanicu kao kriminalce.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
hij zegt dat longdale ons heeft belazerd... en dat is zo totaal en uitgesproken bizar.
on kaže da nas je longdale prejebao što je totalno, skroz bizarno.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
en ik heb de weg naar het tangiers gewezen... en hem let lt ride aangeraden, mijn geluksspel.
pitao me je kako da dođe do tangiersa. pokazao sam mu kako da stigne tamo. preporučio sam mu da odigra koju partiju karata tamo.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
miss woods, als u niets meer te zeggen hebt, neem ik aan dat de verdediging 't pleidooi staakt en wordt het vonnis gewezen.
gdjice woods, ako nemate nista da kazete, pretpostavljam da odbrana odustaje, i odluka moze biti iznesena.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
onze heer, laat onze harten niet naar het verkeerde neigen, nadat u ons de goede richting hebt gewezen en schenk ons van uw kant barmhartigheid.
"gospodaru naš! ne skreni naša srca nakon što si nas uputio i daruj nam od sebe milost.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
hij heeft zijn eigen bril achtergelaten op de plaats delict, hij heeft ons direct in zijn richting gewezen, en we zagen het nog steeds niet.
ostavio je svoje naocare na mestu zlocina, pokazao nam je u smeru sebe samog, a mi ipak nismo videli.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
m'n enige liefde wil dat ik stout ben. twee dingen die zorgen dat ik wetgebonden ben... mijn ouders eren, en uitgesproken lief ben.
moja draga želi da postanem opasan da prevaziđem pravila koja mi govore da poštujem zakon da budem fin i ljubazan prema starijima.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
en wij schonken hem ishaak en ja'koeb; ieder [van hen] hebben wij de goede richting gewezen en noeh hadden wij al eerder de goede richting gewezen en uit zijn nakomelingen dawoed, soelaimaan, ajjoeb, joesoef, moesa en haroen -- en zo belonen wij hen die goed doen --,
i mi mu poklonismo i ishaka i jakuba; i svakog uputismo – a nuha smo još prije uputili – i od potomaka njegovih davuda, i sulejmana, i ejjuba, i jusufa, i musaa, i haruna – eto, tako mi nagrađujemo one koji dobra djela čine –
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Se han ocultado algunas traducciones humanas de escasa relevancia para esta búsqueda.
Mostrar los resultados de escasa relevancia para esta búsqueda.