Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
het voorstel van de commissie om met een periode van driejaar te werken is niet de beste oplossing en ik verdedig het recht om ab initio te kopiëren.
den treårsrcgel. som kommissionen foreslår, har ikke skabt den bedste løsning, og jeg støtter retten til at kopiere fra begyndelsen.
de verklaring van afstand is in werking getreden ab initio van deze garanties en schadeloosstellingen, hetgeen betekent dat deze met terugwerkende kracht nietig zijn vanaf de datum van ondertekening van de overeenkomst.
frafaldet gjaldt disse garantier og godtgørelser ab initio, hvilket gør dem ugyldige med tilbagevirkende kraft fra tidspunktet for aftalens indgåelse.
de restrictieve mededingingsafspraken die de handel tussen de lidstaten ongunstig beïnvloeden, dat wil zeggen de afspraken die onder de situatie van artikel 81, lid 1, vallen, zou den ab initio zijn toegestaan als zij aan de in artikel 81, lid 3,genoemde voorwaarden zouden voldoen.
konkurrencebegrænsende aftaler, der påvirker samhandelen mellem medlemsstater, dvs. aftaler, der falder ind under artikel 81, stk. 1, vil være lovlige lige fra begyndelsen, når de opfylder betingelserne i artikel 81, stk. 3.
indien de vlaggenstaat ondanks dit verzoek niet aantoont dat het vangstdocument is geverifieerd aan de hand van vms-data, wordt het vangstdocument geacht ongeldig te zijn ab initio en is invoer en uitvoer van de betrokken dissostichus spp. verboden.
hvis flagstaten trods denne anmodning ikke godtgør, at fangstdokumentet blev kontrolleret ved hjælp af fos-data, betragtes fangstdokumentet som ugyldigt ab initio, og import og eksport af dissostichus spp. forbydes.
op 24 januari 1991 besliste het house of lords in een principe-arrest, dat plaatselijke besturen als de council niet bevoegd waren dergelijke overeenkomsten te sluiten, en dat de gesloten overeenkomsten derhalve ab initio nietig waren wegens onbekwaamheid van één der partijen.
den nationale lovgivning, der finder anvendelse i hovedsagen, indeholder ikke en direkte og ubetinget henvisning til fællesskabsretten, hvorefter denne skal gælde i den nationale retsorden, men anvender tværtimod blot konventionen som forbillede og gengiver til dels konventionens bestemmelser.
ten slotte zijn er bepaalde soorten milieubeleid en pro gramma's (zoals in dit rapport zal worden beschreven) die thans feitelijk ab initio op communautair niveau worden ontwikkeld.
endelig er der (som det vil blive beskrevet i denne beretning) visse miljøpolitikker og -programmer, som nu udvikles praktisk talt ab initio på fællesskabsplan.
5. vestigt de aandacht van de raad erop dat vooruitgang bij de totstandbrenging van de rvvr geboekt moet worden in de optiek van een loyale samenwerking met het europees parlement en met inachtneming van het democratisch beginsel op grond waarvan het europees parlement ab initio moet worden betrokken bij de opstelling van de wetgeving en niet pas nadat een politieke overeenkomst is bereikt;
5. gør rådet opmærksom på nødvendigheden af, at ethvert fremskridt, der gøres inden for skabelsen af et område med frihed, sikkerhed og retfærdighed, sker med henblik på et loyalt samarbejde med europa-parlamentet og under overholdelse af det demokratiske princip om, at europa-parlamentet skal inddrages i udarbejdelse af den europæiske lovgivning fra arbejdets begyndelse og ikke først til sidst, når der er blevet indgået en politisk aftale;
12 — volgens de verwijzingsbeschikking is een tegen section 9, lid 1, indruisende bepaling over het verstrijken van de overeenkomst door tijdsverloop of het intreden van een bepaalde gebeurtenis „void ab initio” (nietig ex tunc).
12 — i forelæggelseskendelsen hedder det, at en aftale om, at kontrakten udløber efter en vis tid eller på grund af indtrædelse af en bestemt begivenhed, og som strider mod 2003lovens section 9, stk. 1, er »void ab initio« (ugyldig ex tunc).