Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
ucb pharma sa allée de la recherche 60 b-1070 brussel belgië
60 ucb pharma sa allée de la recherche 60 b- 1070 bruxelles belgien
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.
ucb pharma sa (brussels) allée de la recherche, 60 b-1070
ucb pharma sa (bruxelles) allée de la recherche, 60 b- 1070
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.
ucb pharma sa (brussels) allée de la recherche, 60 b-1070 brussels
ucb pharma sa (bruxelles) allée de la recherche, 60 b- 1070 bruxelles
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.
in deze zaak gaat het om de licentieovereenkomsten voor bepaalde variëteiten zaaimaïs gesloten tussen het institut national de la recherche agronomique (inra)
sagen vedrører licensaftaler om visse sorter af såsæd af majs mellem på den ene side institut national de la recherche agronomique (inra), et offentlig-retligt foretagende,
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
institut national de la santé et de la recherche médicale (nationaal instituut voor gezondheid en medisch onderzoek — inserm)
instituttet for sundhed og medicinsk forskning (inserm)
Última actualización: 2014-11-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
naam en adres van de autoriteit die de steun verleent _bar_ forskningsstyrelsen (direction de la recherche) _bar_
navn og adresse på den myndighed, der yder støtten _bar_ forskningsstyrelsen (direction de la recherche) _bar_
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
[5] idate: comparaison de la recherche dans les tic dans les grands pays industriels (eindrapport 08.04.02).
[5] idate: comparaison de la recherche dans les tic dans les grands pays industriels (afsluttende rapport 8.4.2002).
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
dans ces deux derniers cas, elle a considéré que, si les entreprises ne supportaient pas l'intégralité des coûts de la recherche, cet avantage était ouvert sans discrimination à toutes les entreprises, indépendamment de leur nationalité.
dans ces deux derniers cas, elle a considéré que, si les entreprises ne supportaient pas l'intégralité des coûts de la recherche, cet avantage était ouvert sans discrimination à toutes les entreprises, indépendamment de leur nationalité.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
les avances ne sont remboursées qu'en cas de succès commercial du produit faisant l'objet de la recherche et leurs modalités de remboursement ne prévoient le paiement d'aucun intérêt.
les avances ne sont remboursées qu'en cas de succès commercial du produit faisant l'objet de la recherche et leurs modalités de remboursement ne prévoient le paiement d'aucun intérêt.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
wetenschappelijk medewerkster (sinds 1993), vervolgens directrice onderzoek bij het centre national de la recherche scientifique (cnrs) (sinds 1997).
forskningsplanlægger (siden 1993) og siden forskningsleder ved centre national de la recherche scientifique (cnrs) (siden 1997).
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
de commissie heeft op 2 maart besloten geen bezwaar te maken tegen invoering van de belastingkrediet-regeling voor wetenschappelijk onderzoek „crédit d'impôt en faveur de la recherche".
den 2. marts besluttede kommissionen, at den ikke ville modsætte sig gennemførelsen af den af delstaten niedersachsen indførte støtteordning til fremme af udnyttelse af vedvarende energikilder.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
de commissie heeft de franse regering ook laten weten dat zij vooraf in kennis moet worden gesteld van alle steun die ten behoeve van onderzoek voor het project in besançon in het kader van de anvar (agence nationale de valorisation de la recherche) wordt verleend.
kommissionen meddelte desuden den franske regering, at den ville kræve forudgående anmeldelse af enhver støtte til forskning i forbindelse med besançon-projektet, der blev ydet inden for rammerne af anvar (»agence national de valorisation de la recherche«).
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
de commissie deelde de franse regering eveneens mede dat zij vooraf diende te worden in kennis gesteld van al de voor het project te be sançon in het kader van het anvar-programma (agence nationale de valorisation de la recherche) toegekende steun.
kommissionen meddelte endvidere den franske regering, at den på forhånd skulle underrettes om enhver tildeling af forskningsstøtte til projektet i besançon under anvar-ordningen (agence nationale de valorisation de la recherche).
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
goedkeuring door de commissie op 7 april. het betreft hier een geval van toepassing van twee franse steunregelingen voor onderzoek, name lijk het „fonds de la recherche et de la technologie" en „grands projets innovants".
vedtaget af kommissionen den 14. april.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
directoraat onderzoek, studies en statistieken (direction de l'animation de la recherche, des Études et des statistiques — dares) van het ministerie van arbeid, sociale betrekkingen en solidariteit, parijs, frankrijk
direktoratet for forskning, undersøgelser og statistik under det franske arbejdsministerium (direction de l'animation de la recherche, des Études et des statistiques - dares - ministère du travail, des relations sociales et de la solidarité), paris, frankrig
Última actualización: 2014-11-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
de aangifte, die leesbaar moet zijn en die moet zijn ondertekend door de kapitein, moet zo spoedig mogelijk voor afwikkeling worden ingediend bij het office de la recherche scienufique et technique d'outre-mer (omom) of bij het spaanse oceanografisch instituut.
fangstlisterne, der skal være læselige og underskrevet af fartøjets fører, indsendes hurtigst muligt til orstom eller det spanske institut for oceanografi til behandling.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
directoraat onderzoek, studies en statistieken (direction de l’animation de la recherche, des études et des statistiques — dares) van het ministerie van arbeid, sociale betrekkingen, gezinszaken en solidariteit, parijs, frankrijk
direktoratet for forskning, undersøgelser og statistik under det franske arbejdsministerium (direction de l’animation de la recherche, des Études et des statistiques — dares — ministère du travail, des relations sociales et de la solidarité), paris, frankrig
Última actualización: 2014-11-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Se han ocultado algunas traducciones humanas de escasa relevancia para esta búsqueda.
Mostrar los resultados de escasa relevancia para esta búsqueda.