Usted buscó: onderzeeschip (Neerlandés - Danés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Dutch

Danish

Información

Dutch

onderzeeschip

Danish

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Neerlandés

Danés

Información

Neerlandés

de conferentie van voorzitters heeft besloten het punt van het onderzeeschip in gibraltar daaraan toe te voegen.

Danés

formandskonferencen besluttede, at spørgsmålet om ubåden i gibraltar skulle opføres på dagsordenen for i dag.

Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Neerlandés

ik vind het belangrijk dat de commissie en de raad erop staan dat het bewuste onderzeeschip naar het verenigd koninkrijk wordt gesleept en dat zij tevens op naleving van de veiligheidsnormen toezien.

Danés

jeg mener, at det er vigtigt, at kommissionen og rådet kræver, at denne ubåd sendes til det forenede kongerige, og at de også overvåger, at sikkerhedsbestemmelserne overholdes.

Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Neerlandés

mijnheer de voorzitter, wij hebben het over de ramp met het russische onderzeeschip koersk. wij zijn het volledig eens met de overwegingen in de gezamenlijke resolutie over dit onderwerp.

Danés

hr. formand, vi taler om den russiske ubåd kursks tragedie, og vi er helt enige i alle overvejelserne i den fælles beslutning i forbindelse med dette spørgsmål.

Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Neerlandés

mijnheer de voorzitter, ik wil weten of de commissaris iets over de kwestie-tireless in gibraltar heeft te zeggen. ook hier betreft het een nucleair onderzeeschip.

Danés

hr. formand, jeg vil gerne vide, om kommissæren har nogen kommentarer til spørgsmålet, der også vedrører atomubåde, om tireless i gibraltar.

Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Neerlandés

wij moeten hier echter onmiddellijk aan toevoegen dat het europees parlement en de europese unie in het algemeen ter wille van hun geloofwaardigheid niet mogen zwijgen over het feit dat er als gevolg van een ongeluk op een onderzeeschip een ernstig nucleair stralingsgevaar op het eigen grondgebied is ontstaan. natuurlijk is dit ongeluk lang niet zo afschuwelijk is als dat met de koersk.

Danés

men vi må straks tilføje, at europa-parlamentet og unionen i almindelighed for at opnå troværdighed ikke kan ignorere, at der inden for unionens eget territorium er en situation med alvorlig risiko for strålingsforurening forårsaget af en atomubådsulykke, selv om denne sidste naturligvis ikke har samme dramatiske karakter, som det er tilfældet med kursk.

Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Neerlandés

evenals andere sprekers geven wij tevens uiting aan onze bezorgdheid over het feit dat wij onze aandacht niet uitsluitend kunnen richten op het afschuwelijke dodelijke ongeluk met de onderzeeboot koersk. wij moeten het helaas ook hebben over een nucleair onderzeeschip dat in mediterrane wateren ligt, in het gebied van de europese unie, in een britse kolonie.

Danés

vi giver også udtryk for vores bekymring- som andre talere har gjort det- fordi den sag, som skulle diskuteres, nemlig sagen om ubåden kursks meget alvorlige, beklagelige og dødbringende ulykke, desværre har ført til, at vi må behandle problemet vedrørende en atomubåd i middelhavet, i den europæiske unions område, i en britisk koloni.

Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Neerlandés

mijnheer de voorzitter, dames en heren, namens de fractie van de europese liberale en democratische partij en evenals mijn fractiegenote plooij-van gorsel, sluit ik mij aan bij de blijken van medeleven met de nabestaanden van de slachtoffers van het russische nucleaire onderzeeschip, alsook bij het verzoek om meer samenwerking tussen de europese unie en de russische autoriteiten ter voorkoming van een nieuwe ramp.

Danés

hr. formand, mine damer og herrer, på vegne af det europæiske liberale og demokratiske partis gruppe og sammen med min kollega plooij-van gorsel tilslutter vi os kondolencetilkendegivelserne for ofrene fra den russiske atomubåd og anmodningen om større samarbejde mellem den europæiske union og de russiske myndigheder for at undgå en ny katastrofe.

Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,786,548,237 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo