Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
2) est-ce que la mesure est conçue de façon à remplir cet objectif culturel?
2) est-ce que la mesure est conçue de façon à remplir cet objectif culturel?
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
est-ce que le même résultat ne pourrait être obtenu avec moins d'aide?
est-ce que le même résultat ne pourrait être obtenu avec moins d'aide?
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
3) est-ce que les distorsions de concurrence et les effets sur le commerce sont limités, de telle manière que le bilan global de l'aide est positif?
3) est-ce que les distorsions de concurrence et les effets sur le commerce sont limités, de telle manière que le bilan global de l'aide est positif?
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
ik wil de commissie enkele vragen stellen, waarbij ik het risico loop in herhaling te vallen, maar ik troost mij bij de gedachte aan wat sacha guitry gewoonlijk antwoordde wanneer men hem verweet telkens hetzelfde verhaal te vertellen: „oui, je l'ai déjà raconté, mais je le répéterai jusqu'à ce que vous l'ayez compris".
vaz da silva (eldr). — (pt) hr. formand, hr. kommissær oreja, mine damer og herrer, vi må holde op med at betragte de spørgsmål, der rejses i direktivet om fjernsyn uden grænser, som en guerillakrig: industri versus kultur, telekommunikationssektor versus audiovisuel sektor, amerika versus europa, privatsektor versus offentlig tjeneste.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
Se han ocultado algunas traducciones humanas de escasa relevancia para esta búsqueda.
Mostrar los resultados de escasa relevancia para esta búsqueda.