Usted buscó: cholesterolverlagende (Neerlandés - Esloveno)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Dutch

Slovenian

Información

Dutch

cholesterolverlagende

Slovenian

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Neerlandés

Esloveno

Información

Neerlandés

uw arts zal nagaan welke cholesterolverlagende behandeling in uw geval het beste is;

Esloveno

zdravnik bo ocenil, kateri režim zniževanja holesterola je za vas najprimernejši.

Última actualización: 2012-04-12
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Neerlandés

als u het cholesterol met een statine (klasse cholesterolverlagende medicijnen die in de lever werken) niet onder controle krijgt.

Esloveno

če holesterola ne morete obvladati z enim od statinom (statini so skupina zdravil za zniževanje holesterola, ki delujejo v jetrih).

Última actualización: 2012-04-12
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Neerlandés

u of een naast familielid een erfelijke spieraandoening heeft, of als u ooit spierproblemen heeft gehad tijdens behandeling met cholesterolverlagende medicijnen die statines of fibraten worden genoemd.

Esloveno

če imate vi ali vaš ožji družinski član dedno bolezen mišic, ali ste kdaj tekom zdravljenja z zdravili za zniževanje holesterola, imenovanimi statini ali fibrati, imeli težave z mišicami.

Última actualización: 2012-04-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

dieet, wanneer behandeling met een statine (een groep cholesterolverlagende geneesmiddelen die werkzaam zijn in de lever) niet geschikt is of niet goed wordt verdragen.

Esloveno

holesterola, kadar zdravljenje s statinom (vrsta zdravil za zniževanje koncentracije holesterola, ki delujejo v jetrih) ni ustrezno ali če ga bolniki ne prenašajo dobro.

Última actualización: 2012-04-12
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Neerlandés

er zijn meldingen geweest van spierpijn, gevoeligheid van spieren of spierzwakte, vooral bij inname van cholesterolverlagende geneesmiddelen in combinatie met antiretrovirale behandeling waaronder proteaseremmers en nucleoside-analoga.

Esloveno

opisane so bile bolečine v mišicah, občutljivost ali šibkost mišic, zlasti med sočasnim jemanjem zdravil za znižanje holesterola in protiretrovirusnih zdravil, vključno z zaviralci proteaz in nukleozidnimi analogi.

Última actualización: 2012-04-12
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Neerlandés

waarschijnlijk zorgen bepaalde geneesmiddelen of stoffen die aan voedingsmiddelen worden toegevoegd ervoor dat de vitamine d in adrovance niet in uw lichaam komt, bijvoorbeeld kunstmatige vervangingsmiddelen voor vet, mineraaloliën, orlistat en de cholesterolverlagende medicijnen cholestyramine en colestipol.

Esloveno

zdravila proti krčem (napadom) lahko zmanjšajo učinek vitamina d.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Neerlandés

het gebruik van de volgende geneesmiddelen in combinatie met agenerase dient alleen te gebeuren op basis van medisch advies: anesthetica (zoals lidocaïne), antibiotica (zoals rifabutine, claritromycine, dapson en erytromycine), antischimmelmiddelen (zoals ketoconazol, itraconazol), antimalariamiddelen (zoals halofantrine), geneesmiddelen tegen epilepsie (zoals carbamazepine, fenytoïne, en fenobarbital), calciumantagonisten (zoals amlodipine, diltiazem, felodipine, isradipine, nicardipine, nifedipine, nimodipine, nisoldipine en verapamil), cholesterolverlagende geneesmiddelen (zoals atorvastatine, lovastatine, en simvastatine), middelen bij erectiestoornissen (sildenafil en vardenafil), niet-nucleoside reverse transcriptaseremmers (zoals efavirenz, nevirapine en delavirdine), opioïden (zoals methadon), hormonen zoals oestrogenen en progestagenen (bijv. de anticonceptiepil), sommige glucocorticoïden (zoals fluticasonproprionaat en budesonide), tricyclische antidepressiva (zoals desipramine en nortriptyline), kalmeringsmiddelen (zoals midazolam toegediend via een injectie) en andere stoffen (zoals clozapine en loratidine).

Esloveno

naslednja zdravila se smejo uporabljati sočasno z zdravilom agenerase le, če tako odredi zdravnik: anestetiki (npr. lidokain), antibiotiki (npr. rifabutin, klaritromicin, dapson in eritromicin), antimikotiki (npr. ketokonazol, itrakonazol), antimalariki (npr. halofantrin), antiepileptiki (npr. karbamazepin, fenitoin in fenobarbital), zaviralci kalcijevih kanalčkov (npr. amlodipin, diltiazem, felodipin, isradipin, nikardipin, nifedipin, nimodipin, nisoldipin in verapamil), zdravila za zniževanje holesterola (npr. atorvastatin, lovastatin in simvastatin), zdravila proti motnjam erekcije (npr. sildenafil in vardenafil), nenukleozidni zaviralci reverzne transkriptaze (npr. delavirdin, efavirenz in nevirapin), opioidi (npr. metadon), hormoni kot so estrogeni in progestogeni (npr. hormonski kontraceptivi kot so kontracepcijske tabletke), nekateri glukokortikoidi (npr. flutikazonpropionat in budezonid), triciklični antidepresivi (npr. dezipramin in nortriptilin), pomirjevala (npr. midazolam v obliki injekcije) in druga (klozapin in loratadin).

Última actualización: 2012-04-12
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,777,732,599 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo