De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
bevordering van toegang tot onderwijs, justitie en sociale voorzieningen voor minderheidsgroepen.
promover el acceso de los miembros de grupos minoritarios a la educación, la justicia y la asistencia social.
de unie zal in het bijzonder aandacht blijven besteden aan de rechten van meisjes en kinderen uit minderheidsgroepen.
la unión continuará concediendo una atención particular a los derechos de las muchachas y los niños de las minorías.
hervormen van het stelsel voor kinderzorg en zorgen dat kinderen uit minderheidsgroepen toegang hebben tot het reguliere onderwijs.
reformar el sistema de ayuda a la infancia y garantizar el acceso al sistema educativo general de los niños de las minorías.
verdere versterking van bestuursstructuren blijft noodzakelijk en in het belang van een brede controle en preventie van ziekten moeten ook minderheidsgroepen worden bereikt.
es necesario seguir reforzando las estructuras administrativas y hay que asegurar la inclusión de los grupos minoritarios como parte de la vigilancia y prevención de las enfermedades en general.
3.4.6 buitenlandse vrouwen en vrouwen uit minderheidsgroepen zijn het slachtoffer van dubbele discriminatie en zijn in het strafrechtelijk systeem dan ook oververtegenwoordigd.
3.4.6 las mujeres de nacionalidad extranjera y las pertenecientes a grupos minoritarios sufren una doble discriminación y, por consiguiente, existe un porcentaje desproporcionadamente elevado de dichas mujeres en el sistema penal.
- bevordering van de sociale integratie van vrouwen, jongeren, ouderen, langdurig werklozen, gehandicapten en minderheidsgroepen;
- promover la inserción social de las mujeres, de los jóvenes, de las personas de edad, de los parados de larga duración, de las personas con movilidad reducida y de las minorías;
de verschillende situaties en behoeften van minderheidsgroepen, waaronder recente migranten, gevestigde etnische minderheden, nationale minderheden, roma en staatlozen;
las distintas situaciones y necesidades de los grupos minoritarios, incluidos los inmigrantes recientes, las minorías étnicas establecidas, las minorías nacionales, la población romaní y los apátridas,
8. is ingenomen met het plan voor een diversiteitsaudit en met het feit dat het centrum op alle niveaus personeel uit minderheidsgroepen heeft geïntegreerd; verwacht dat het centrum het percentage vrouwen op hogere posten aanzienlijk verbetert;
8. acoge con satisfacción el plan de una auditoría sobre la diversidad y se congratula de que el observatorio haya incorporado personal procedente de minorías en todos los niveles; espera que el observatorio mejore claramente la proporción de mujeres empleadas en puestos de más alto nivel;
de voorlopige instellingen moeten blijk geven van hun volledige en onvoorwaardelijke inzet voor een multi etnisch kosovo, met name wat betreft het respect voor de bescherming en bevordering van de rechten van de leden van de minderheidsgroepen, gelijke veiligheid, vrijheid van verkeer en wezenlijke terugkeer voor alle inwoners van kosovo.
las instituciones provisionales de autogobierno necesitan demostrar su total e incondicional compromiso con un kosovo multiétnico, en particular respecto a la protección y promoción de los derechos de los miembros de las comunidades minoritarias, igualdad de seguridad, libertad de circulación y retornos sostenibles para todos los habitantes de kosovo.