Última actualización: 2012-02-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: Wikipedia
Neerlandés
religieuze praktijk
Español
prácticas religiosas
Última actualización: 2014-11-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: IATE
Neerlandés
een religieuze kwestie?
Español
¿un asunto religioso?
Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: IATE
Neerlandés
nieuwe religieuze beweging
Español
nuevo movimiento religioso
Última actualización: 2014-11-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: IATE
Neerlandés
dienstverlening van religieuze aard.
Español
prestación de servicios religiosos.
Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: IATE
Neerlandés
kerkgenootschappen en religieuze organisaties
Español
iglesias y asociaciones religiosas
Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: IATE
Neerlandés
vertegenwoordigers van religieuze gemeenschappen;
Español
los representantes de comunidades religiosas;
Última actualización: 2014-11-09
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia: IATE
Neerlandés
religieuze organisatie in de lid-staat
Español
autoridad religiosa del estado miembro
Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: IATE
Neerlandés
religieuze zaken (sinds 25.8.2003)
Español
asuntos religiosos (desde el 25.8.2003)
Última actualización: 2014-11-17
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
Referencia: IATE
Neerlandés
weigering van behandeling omwille van religieuze redenen
Español
rechazo del tratamiento por razones religiosas
Última actualización: 2014-12-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: IATE Advertencia: puede que esta alineación sea errónea. Elimínela si lo considera necesario.
Neerlandés
viii) kerken en religieuze verenigingen of gemeenschappen;
Español
viii) iglesias y asociaciones o comunidades religiosas,
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: IATE
Neerlandés
directeur-generaal op rust, directoraat religieuze zaken
Español
director general jubilado, dirección de asuntos religiosos
Última actualización: 2014-11-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: IATE
Neerlandés
weigering van behandeling omwille van religieuze redenen van ouder
Español
no aceptación del tratamiento por motivos de religión de alguno de los padres
Última actualización: 2014-12-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: IATE Advertencia: puede que esta alineación sea errónea. Elimínela si lo considera necesario.
Neerlandés
dringende humanitaire noden, met inbegrip van religieuze verplichtingen,
Español
razones humanitarias urgentes, incluidas las obligaciones religiosas,
Última actualización: 2014-11-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: IATE
Neerlandés
de organisatie heeft geen politieke, sectarische of religieuze doelstellingen.
Español
y la asociación no tiene metas políticas, sectarias o religiosas.
Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: IATE
Neerlandés
bij uitzendingen van religieuze erediensten mag geen reclame worden ingelast.
Español
no podrá insertarse publicidad en los difusiones de servicios religiosos.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
Referencia: IATE
Neerlandés
directeur-generaal (in ruste), directoraat religieuze zaken
Español
director general (reserva), dirección de asuntos religiosos
Última actualización: 2014-11-10
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: IATE
Neerlandés
de meest geloofwaardige houdt verband met de religieuze waarde van de wijn.
Español
la más fiable está estrictamente vinculada con el valor religioso del vino.
Última actualización: 2014-11-10
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: IATE
Neerlandés
bij uitzendingen van religieuze erediensten mag geen reclame of telewinkelen worden ingevoegd.
Español
no podrá insertarse publicidad ni televenta en las transmisiones de servicios religiosos.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: IATE
Neerlandés
ministerul culturii și cultelor (ministerie van cultuur en religieuze aangelegenheden)
Español
ministerul culturii și cultelor (ministerio de cultura y asuntos religiosos)
Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: IATE