Usted buscó: uw bericht (Neerlandés - Español)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Dutch

Spanish

Información

Dutch

uw bericht

Spanish

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Neerlandés

Español

Información

Neerlandés

uw bericht is aan ons verstuurd

Español

your message has been sent to us

Última actualización: 2020-11-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Neerlandés

uw bericht voor %1 is bezorgd.

Español

se ha entregado su mensaje para %1.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Neerlandés

* geef het onderwerp van uw bericht:

Español

* escriba el asunto de su mensaje:

Última actualización: 2011-03-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Neerlandés

u heeft geen onderwerp toegevoegd aan uw bericht. toch verzenden?

Español

no ha añadido un asunto a su mensaje. ¿enviarlo de todos modos?

Última actualización: 2013-01-10
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Neerlandés

uw bericht kan niet worden bezorgd bij de volgende personen of distributielijsten.

Español

su mensaje no puede ser entregado a las siguientes personas o listas de distribución.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Neerlandés

uw bericht kon niet worden afgeleverd: "%1", reden: "%2"

Español

su mensaje no pudo ser enviado: « %1 », motivo: « %2 »

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Neerlandés

uw berichten voor %1 zijn geblokkeerd.

Español

sus mensajes están bloqueados para %1.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Neerlandés

er is geen geschikte codering gevonden voor uw bericht. stel a.u.b. een codering in via het menu 'opties'.

Español

no se encontró una codificación correcta para su mensaje. por favor, fije una configuración usando el menú « opciones ».

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Neerlandés

bescherm uw privacy door uw berichten te ondertekenen en te verifiërenname

Español

proteja su privacidad firmando y verificando sus envíosname

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Neerlandés

kies een openpgp-sleutel waarmee u uw berichten wilt ondertekenen.

Español

seleccione la clave openpgp que se debe usar para firmar digitalmente sus mensajes.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Neerlandés

indien u vragen hebt over de verwerking van uw e-mail( s) en de hiermee verband houdende persoonsgegevens, vragen wij u deze in uw bericht op te nemen.

Español

si tiene alguna pregunta acerca del tratamiento que reciben sus mensajes o los datos personales que en ellos figuran, no dude en incluirla en su mensaje.

Última actualización: 2012-03-16
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Anónimo

Neerlandés

klik op een kleur en klik op ok. ga verder met invoeren van uw bericht in de invoerregel. om een kleur weer te veranderen klikt u op de knop irc;-kleur invoegen. kies een andere kleur uit en klik op ok.

Español

elija un color y pulse aceptar. continúe tecleando su mensaje en la línea de entrada. para cambiar de color otra vez, pulse el botón insertar color de & irc;. elija un color diferente y pulse aceptar.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Neerlandés

u kunt uw berichten gemakkelijk iets extra's geven met neoneffecten, visoogvervormingen en andere effecten.

Español

sorpréndales con toques de neón, distorsiones de ojo de pez y mucho más.

Última actualización: 2016-11-24
Frecuencia de uso: 13
Calidad:

Referencia: Anónimo

Neerlandés

u kiest ervoor om al uw berichten in de wachtrij te versturen via een onversleuteld transport. wilt u hiermee doorgaan?

Español

ha elegido enviar todos los mensajes que haya en la cola con un transporte sin cifrar. ¿quiere continuar?

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Neerlandés

opera mail gebruiken is snel en makkelijk: uw berichten worden automatisch gesorteerd, en zoeken is eenvoudig en efficiënt.

Español

el uso de opera mail es rápido y fácil: los mensajes se ordenan automáticamente y buscar alguno es sencillo y muy eficaz.

Última actualización: 2012-09-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Neerlandés

u heeft gekozen voor het offline beschikbaar maken van al uw berichten. wilt u dat opera nu alle berichten binnenhaalt voor gebruik offline? dit kan enige tijd duren.

Español

ha escogido que todos sus mensajes estén disponibles en modo desconectado. ¿desea que opera descargue todos los mensajes para uso desconectado ahora? esto puedo tomar algún tiempo.

Última actualización: 2013-01-10
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Neerlandés

als deze optie ingeschakeld is zullen de kleurcodes die aan irc-berichten zijn toegevoegd als gekleurde tekst in uw chatvenster worden getoond. u kunt zelf kleurcodes toevoegen aan uw berichten via 'invoegen- > irc-kleur'.

Español

al habilitar esta opción, los códigos de color añadidos a los mensajes de irc se mostrarán en su ventana de conversación como texto coloreado. puede añadir códigos de color a sus mensajes seleccionando insertar - > color de irc

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Obtenga una traducción de calidad con
8,035,943,839 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo