Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
het adres waar de desbetreffende documenten verkrijgbaar zijn.
osoite, josta asiakirjat ovat saatavissa.
Última actualización: 2012-03-19
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
c) het adres waar de producten worden geleverd,
c) osoite, johon tuotteet toimitetaan,
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 5
Calidad:
Referencia:
(k) het adres waar de desbetreffende documenten verkrijgbaar zijn.
(k) osoite, josta asiakirjat ovat saatavissa.
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 5
Calidad:
Referencia:
a) het adres waar overeenkomstig het aanbestedingsdossier de offertes moeten worden ingediend;
a) tarjouskilpailuasiakirjoissa ilmoitettu osoite hakemusten jättämistä varten
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 15
Calidad:
Referencia:
voor een aanvraagformulier en gegevens over het adres waar u dat formulier na invulling naartoe dient te sturen, kunt
työllisyydestä, työmarkkinasuhteista ja sosiaaliasioista vastaavalla pääosastolla
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
in geval van afwezigheid wegens ziekte of ongeval stelt de gnd zijn directe chef daarvan zo spoedig mogelijk in kennis, met vermelding van het adres waar hij verblijft.
jos kansallinen asiantuntija on kykenemätön hoitamaan tehtäviään sairauden tai tapaturman vuoksi, hänen on mahdollisimman pian ilmoitettava siitä esimiehelleen ja kerrottava olinpaikkansa.
Última actualización: 2014-11-15
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
de sluitingsdatum voor de ontvangst van inschrijvingen, het adres waar deze moeten worden ingediend en de taal waarin zij moeten worden gesteld, en
määräaika tarjousten saapumiselle, osoite, johon tarjoukset on lähetettävä, sekä kieli, jolla tarjoukset on laadittava; ja
Última actualización: 2014-11-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
indien verschillende adressen worden vermeld, moet het adres waar de verantwoordelijke persoon het productinformatiedossier ter gerede beschikking houdt, eruit springen.
jos ilmoitetaan useita osoitteita, merkitään korostetusti osoite, jossa vastuuhenkilö pitää tuotetietoja saatavilla.
Última actualización: 2014-11-11
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
a) in voorkomend geval, het adres waar verdere informatie betreffende de aanbesteding kan worden aangevraagd en de sluitingsdatum voor een dergelijke aanvraag, en
ja a) mahdollinen osoite, josta voi pyytää lisätietoja tarjouskilpailusta, sekä määräpäivä, johon mennessä tällainen pyyntö on esitettävä;
Última actualización: 2012-03-19
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
Referencia:
de uiterste datum voor de ontvangst van de aanbiedingen, het adres waar deze moeten worden ingediend en de taal of talen waarin zij moeten worden gesteld;
määräaika tarjousten vastaanottamiselle, osoite, johon tarjoukset on toimitettava sekä yksi tai useampi kieli, jolla ne on laadittava;
Última actualización: 2014-10-19
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
b) de uiterste datum voor de ontvangst van de aanbiedingen, het adres waar deze moeten worden ingediend en de taal of talen waarin zij moeten worden gesteld;
b) määräaika tarjousten vastaanottamiselle, osoite, johon tarjoukset on toimitettava sekä yksi tai useampi kieli, jolla ne on laadittava;
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 5
Calidad:
Referencia:
d) gedragscodes die op dienstverrichters van toepassing zijn, alsmede het adres waar zij elektronisch kunnen worden geraadpleegd en de beschikbare talen waarin deze codes kunnen worden geraadpleegd;
d) mahdolliset kyseistä palveluntarjoajaa koskevat käytännesäännöt sekä osoite, jossa nämä säännöt ovat sähköisesti nähtävissä, ja kielet, joilla säännöt ovat saatavilla;
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 5
Calidad:
Referencia:
a) het adres waar aanvullende stukken kunnen worden aangevraagd en de uiterste datum voor deze aanvraag, alsmede het eventueel ter verkrijging van genoemde stukken verschuldigde bedrag en de wijze van betaling daarvan;
a) erillisen palveluyksikön osoite, josta täydennysasiakirjoja voi pyytää, määräaika pyynnön esittämiselle sekä näistä asiakirjoista mahdollisesti perittävän maksun suuruus ja maksamista koskevat yksityiskohtaiset säännöt;
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 5
Calidad:
Referencia:
c) vermelding van de regelingen volgens welke de rechten van de schuldeisers van de betrokken coöperatie overeenkomstig artikel 28 worden uitgeoefend, alsmede van het adres waar kosteloos volledige inlichtingen betreffende die regelingen kunnen worden verkregen;
c) ilmoitus järjestelyistä, jotka on 28 artiklan mukaisesti tehty kyseisen osuuskunnan velkojien oikeuksien käytön osalta, sekä osoite, josta on maksutta saatavissa kaikki tiedot tällaisista järjestelyistä;
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 5
Calidad:
Referencia: