Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
tejo ---(del.) -
tejo ---(del.) -
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 5
Calidad:
Referencia:
ratiopharm lda, portugal edifício tejo, 6º piso rua quinta do pinheiro
suun kautta
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.
edp.2: afstoting van edp's aandelen in tejo energia
edp.2: edp:n omistamista tejo energia -osakkeista luopuminen
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 5
Calidad:
Referencia:
rua quinta do pinheiro - edifício tejo - 6º piso 2790-143 carnaxide portugal
rua quinta do pinheiro - edifício tejo - 6º piso 2790- 143 carnaxide portugali
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.
d 6,7 miljoen ecu werd ter beschikking gesteld voor de uitbreiding van het regionale drinkwatervoorzieningsnet in de regio medio tejo;
Π 20 miljoonaa ecua new providencen saaren sähköntuotanto ja jakelukapasiteetin kehittämiseen.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
de regionale directie landbouw van ribatejo e oeste: de concelhos montijo (de freguesias canha, s. isidoro de pegões en pegões), coruche, salvaterra de magos, almeirim, alpiarça, chamusca, (de freguesias pinheiro grande, chamusca, ulme, vale de cavalos, chouto en parreira), constância (de freguesia sta margarida de coutada), abrantes (de freguesias tramagal, s. miguel do rio torto, rossio ao sul do tejo, pego, concovoadas, alvega, s. facundo, vale das mós en bemposta).”.
ribatejo e oesten alueellinen maataloushallinto: seuraavat seutukunnat: montijo (seuraavat kunnat: canha, s. isidoro de pegões ja pegões), coruche, salvaterra de magos, almeirim, alpiarça, chamusca (seuraavat kunnat: pinheiro grande, chamusca, ulme, vale de cavalos, chouto ja parreira), constância (seuraava kunta: sta margarida de coutada), abrantes (seuraavat kunnat: tramagal, s. miguel do rio torto, rossio ao sul do tejo, pego, concovoadas, alvega, s. facundo, vale das mós ja bemposta).”
Última actualización: 2014-11-15
Frecuencia de uso: 6
Calidad:
Referencia: