Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
is het uitleesapparaat stevig genoeg om onder dit soort omstandigheden te functioneren?
arvoisa puhemies, haluan kiittää jäsen adamia, joka on tehnyt paljon työtä tämän mietinnön hyväksi.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
dat door een uitleesapparaat dat voldoet aan iso-norm 11785, kan worden gelezen.
voidaan lukea iso 11785 –standardin mukaisella lukulaitteella.
Última actualización: 2014-11-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
(10) ook is het nuttig dat de commissie, met name in het licht van de bevindingen van haar gemeenschappelijk centrum voor onderzoek, gedetailleerde technische richtsnoeren, definities en procedures verschaft met betrekking tot de technische kenmerken van identificatiemiddelen en uitleesapparaten, de testprocedures, de aanvaardingscriteria en het certificeringsmodel voor erkende testlaboratoria, de aanschaf van adequate identificatiemiddelen en uitleesapparatuur, de toepassing van identificatiemiddelen, het uitlezen en recupereren ervan, de codering van identificatiemiddelen, het gemeenschappelijk glossarium, het gegevenswoordenboek en de communicatienormen.
(10) on myös hyödyllistä, että komissio tarjoaa erityisesti yhteisen tutkimuskeskuksensa työn pohjalta yksityiskohtaisia teknisiä ohjeita, määritelmiä ja menettelytapoja tunnistimien ja lukulaitteiden teknisten ominaisuuksien osalta; tiedottaa hyväksytyille koelaboratorioille testausmenettelyistä ja hyväksymiskriteereistä ja toimittaa niille todistusmallin; toimittaa asianmukaisia tunnistimia ja lukulaitteita; antaa tietoja tunnistimien käytöstä, lukemisesta ja poistamisesta; huolehtii tunnistimien kodifioinnista; laatii yleisen sanaston, tietohakemiston ja viestintästandardit.
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 5
Calidad:
Referencia: