Usted buscó: aan zijn trekken komen (Neerlandés - Francés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Dutch

French

Información

Dutch

aan zijn trekken komen

French

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Neerlandés

Francés

Información

Neerlandés

komt hier aan zijn trekken

Francés

y trouve son compte

Última actualización: 2015-05-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

syrië komt hier aan zijn trekken.

Francés

la syrie y trouve son compte.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Neerlandés

iedere regio, elke stad zal proberen aan zijn trekken te komen.

Francés

chaque région, chaque ville essaiera de tirer son épingle du jeu.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Neerlandés

het extern beleid komt niet aan zijn trekken.

Francés

mais de la politique extérieure, nous n'en faisons pas.

Última actualización: 2015-05-25
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Neerlandés

dit komt omdat zij in de europese instellingen niet aan hun trekken komen.

Francés

7 européennes nous n'obtenons pas notre dû.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

ik wil drie punten aanstippen die mijns inziens niet voldoende aan hun trekken komen in de greb.

Francés

je voudrais relever trois éléments à mes yeux insuffisamment abordés dans les gope et dans le rapport.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Neerlandés

een van de manieren om ieder­een toch zoveel mogelijk aan zijn trekken te laten komen, is de vis­vangst aan regels te binden.

Francés

elle a ensuite émis une série de suggestions.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

de voorzitter. - naar ik heb vernomen zult u in het nieuwe gebouw volledig aan uw trekken komen.

Francés

plooijvan gorsel (eldr). - (nl) madame le président, vous n'êtes pas sans savoir que nous sommes tous forcés de bivouaquer ici à strasbourg une semaine par mois et qu'à cette occasion, la plupart d'entre nous sont privés de l'actualité de leur État membre.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

alle betrokken partijen moeten aan hun trekken komen en hebben een belangrijke rol binnen de grenzen van het verdrag.

Francés

toutes les parties concernées devront être satisfaites et jouer un rôle approprié dans les limites du traité.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Neerlandés

er bestond tussen de immigrant en het gastland een relatie waarin iedereen aan zijn trekken kwam.

Francés

c' était, entre l' immigré et le pays d' accueil, une relation où chacun trouvait son compte.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Neerlandés

getracht wordt voor de samenwerking oorspronkelijke regelingen te vinden waarbij iedere partner aan zijn trekken komt.

Francés

elles visent à l'adoption de formules de coopération originales dans le cadre d'un « partnership » équitable.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

aan zijn trekken komen. in het verenigd koninkrijk heeft de publieke sector zelfs tot dit proces bijdgedragen door betaling van netto-aflossingen aan de banksector.

Francés

selon les termes de la résolution du conseil européen du 5 décembre 1978, les politiques menées dans la communauté ont «permis de réaliser une meilleure stabilité à l'intérieur comme à l'extérieur».

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

wanneer een markt groeit, neemt men in iedere regio en in iedere stad industriële specialisaties waar. iedere regio, elke stad zal proberen aan zijn trekken te komen.

Francés

outre ces faux arguments, je m'associe bien entendu à l'ensemble des interventions des collègues de mon groupe et je vote non à la mise en place de l'euro.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

daarom lijkt het mij belangrijk dat deze negen talen, maar ook de andere talen die nog niet voldoende aan hun trekken komen, opgewaardeerd worden.

Francés

il me semble important, dès lors, que ces neuf langues, mais aussi les autres langues, qui ne sont pas encore suffisament

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

dat zal pas kunnen gebeuren aan het einde van de ronde in 1990 en dan alleen in het kader van een globaal pakket waarin alle landen aan hun trekken komen.

Francés

cela ne pourra avoir lieu qu'à la fin de ces pourparlers, en 1990, et ce uniquement dans le contexte d'un train de mesures global, où tous les pays trouveraient leur compte.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

na jarenlange inspanningen om deze gebieden in het verdrag van amsterdam op te nemen moet ik tot mijn grote spijt vaststellen dat zij in agenda 2000 niet aan hun trekken komen.

Francés

après des années passées à tenter de les inscrire dans le traité d'amsterdam, je vois avec amertume qu'elles sont ignorées dans l'agenda 2000.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Neerlandés

dit doel is tot nog toe niet bereikt. onze resolutie maakt bovendien duidelijk dat wij een europa moeten construeren waarin alle burgers, ook werknemers, aan hun trekken komen.

Francés

je pense qu'il faut faire un appel à ces forces politiques, au sein du groupe du parti populaire européen, pour mener une politique sociale raisonnable au niveau européen car, si nous ne faisons pas cela, si nous n'arrivons pas à faire avancer cette politique sociale, nos citoyens perdront définitivement confiance en l'europe.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

uit de praktijk blijkt tot dusver duidelijk dat zelfs gekwalificeerde vrouwen bij de bezetting van functies met promotiekansen en leidinggevende functies niet aan hun trekken komen zoals hun mannelijke collega's.

Francés

en effet, la composition de ce tribunal n'est pas correcte.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

daar waar de vn-troepen in kroatië met het toezicht belast zijn, trekken serviërs de huizen van kroaten binnen.

Francés

en croatie, là où les forces de l'onu sont stationnées et exercent un contrôle, des serbes s'installent dans les maisons des croates.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

aangezien de eu van 15 lidstaten naar 25 en meer zal uitbreiden,heeft zij behoefte aan een gestroomlijnd en efficiënt besluitvormingsproces, waarbij alle lidstaten, ongeacht hun grootte of datumvan toetreding, aan hun trekken komen.

Francés

l’élargissement de l’union européenne de quinze à vingt-cinq membres, etplus encore à l’avenir, signifie que l’union doit se doter d’un système décisionnel simplifié et efficace qui garantisse un traitement égal à tous les États membres, anciens et nouveaux, petits et grands.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,780,174,959 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo