Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
artikelen 18 en 19: aanmeldingsvereisten
articles 18 et 19: exigences en matière de notification
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
dit geldt met name voor de lidstaten waar de aanmeldingsvereisten berusten op marktaandeeldrempels.
c'est le cas en particulier pour les États membres qui fondent leurs exigences en matière de notification sur des seuils de parts de marché.
Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
overeenstemming bereiken over gestroomlijnde aanmeldingsvereisten voor de lidstaten ten aanzien van staatssteunregelingen voor horizontale doeleinden.
approuver la rationalisation des obligations de notification pour les etats membres en ce qui concerne les régimes d'aides d' etat horizontales.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
(4) de invoering van gestroomlijnde aanmeldingsvereisten voor lidstaten met betrekking tot steunregelingen voor horizontale doeleinden.
la rationalisation des obligations de notification pour les etats membres en ce qui concerne les aides horizontales.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
een belangrijke toezegging die in dit verslag werd gedaan was de verlichting van de aanmeldingsvereisten voor gemeenschappelijke ondernemingen van geringe betekenis binnen de gemeenschap.
l'un des engagements importants pris dans ce rapport consistait à alléger les conditions de la notification pour les entreprises communes d'importance mineure dans la communauté.
Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
punt b) van dit lid laat de vereisten van artikel 75 en eventuele aanmeldingsvereisten in het kader van de staatssteunregels van de unie onverlet.
le point b) du présent paragraphe est sans préjudice des exigences énoncées à l’article 75 et des obligations de notification au titre du régime des aides d'État de l’union.
Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
in bijna al deze sectoren zijn speciale aanmeldingsvereisten opgelegd aan de lidstaten (verplichting om elk geval afzonderlijk aan te melden).
À ce jour, la commission a adopté des "encadrements" ou des "lignes directrices" indiquant les critères qu'elle applique pour les catégories d'aides suivantes :
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
de commissie zal voorstellen indienen voor een verordening van de raad op basis van artikel 94, waardoor zij wordt gemachtigd een stelsel van generieke vrijstellingen van de aanmeldingsvereisten ex ante in te voeren voor bepaalde categorieën steunregelingen.
la commission présentera des propositions en vue de l'adoption d'un règlement du conseil fondé sur l'article 94 et l'autorisant à mettre en place un système d'exemptions de l'obligation de notification ex ante pour certaines catégories d'aides (exemptions par catégorie);
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
de aanmeldingsvereisten alsook het aanmeldingsformulier (form co) worden in verordening (eg) nr. 802/2004 van de commissie geregeld.
les modalités de notification ainsi que le formulaire de notification (formulaire co) sont régis par le règlement (ce) n° 802/2004 de la commission.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
in een systeem waarbij aanmelding bij de commissie van zaken die voldoen aan de aanmeldingsvereisten van drie of meer lidstaten verplicht is, zouden de partijen zeker, en niet later dan in de officiële aanmelding, moeten aantonen dat de transactie binnen de aanmeldingsdrempels van drie lidstaten valt.
dans un système où la notification à la commission serait rendue obligatoire pour les affaires qui remplissent les conditions de la notification dans au moins trois États membres, les parties devraient certainement démontrer, au moins au stade de la notification formelle, que l'opération en cause atteint effectivement les seuils requis.
Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
bij schrijven van 15 december 2003, geregistreerd op 18 december 2003, heeft duitsland de commissie in kennis gesteld van voorgenomen investeringssteun ten gunste van e-glass ag, osterweddingen, (n 611/03), overeenkomstig de aanmeldingsvereiste die is opgenomen in de multisectorale kaderregeling betreffende regionale steun voor grote investeringsprojecten van 1998 (hierna „msk 1998” genoemd).
par courrier daté du 15 décembre 2003, enregistré le 18 décembre 2003, l'allemagne a informé la commission de son intention d'accorder une aide à l'investissement en faveur de e-glass ag, osterweddingen, (n 611/03) et s'est ainsi conformée à l'obligation de notifier les grands projets individuels prévue dans l'encadrement multisectoriel des aides à finalité régionale en faveur de grands projets d'investissement de 1998 (ci-après dénommé «encadrement multisectoriel de 1998»).
Última actualización: 2014-11-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad: