Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
we kunnen ook aannemen dat dit probleem nog groeit.
tout laisse également supposer que l’ ampleur de ce problème augmente.
Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
we mogen dus aannemen dat de vroegere meningsverschillen over de toe
ils sont seuls en mesure de négocier efficacement sur les concessions commerciales, telles que les droits de douane, les contingents et, surtout, l'utilisation effective des possibilités d'importa
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ik mag nu aannemen dat hij na de kamerbrede kritiek die hier is
je crois que nous sommes tous d'accord: s'il n'y avait plus d'oiseaux sauvages, il n'y aurait plus de chasseurs et il n'y aurait plus de chasse!
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
maar laten we toch aannemen dat de navo het serieus meent!
mais partons donc du principe des bons sentiments de l'otan!
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
laten wij aannemen dat voor onderstaande variabelen gegevens beschikbaar zijn:
supposons que des informations soient disponibles pour les variables énumérées ci-dessous:
Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ik meen te mogen aannemen dat het voorzitterschap zulke praktijken veroordeelt.
je peux accepter je crois une condamnation de tels agissements de la part de la présidence.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
ik kan alleen maar aannemen dat het parlement die aspecten belangrijk vindt.
bien que je n'exclue certainement pas cette idée, je pense essentiellement que ce dont nous avons besoin pour l'instant, après l'année de la sécurité routière, c'est de nous concentrer sur des actions spécifiques.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
moeten we echt aannemen dat israël de palestijnen kan vrijmaken van extremisme?
d'une part, il convient que la communauté confirme son implication politique par rapport aux événements du moyen-orient.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
früh kan aannemen dat de uitkomst van het referendum in ierland positief zal zijn.
christiansen approuvons en principe les nombreuses recommandations qu'il contient en vue de la prochaine réunion du conseil européen prévue pour le mois de juin.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
aannemelijk dat crixivan
préliminaires semblent indiquer que l'association de crixivan
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
mag ik aannemen dat hij de vraag over de ijzeren rijn nog schriftelijk gaat beantwoorden?
puis-je espérer qu'il répondra par écrit à la question sur le rhin de fer?
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
bij een economische groei van 3% mag men aannemen dat de werkloosheid gelijk blijft.
il constate avec inquiétude que certains partis démocratiques cèdent à la pression des mouvements d'extrêmedroite et y voient un outil pour restreindre le droit d'asile.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
het gerecht is derhalve van oordeel, dat de commissie op goede gronden kon aannemen, dat
dans ces circonstances, la jurisprudence reconnaît la qualité pour agir en annulation à rencontre d'un règlement instituant des droits antidumping aux importateurs dont les prix de revente ont été pris en compte pour la construction des prix à l'exportation.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
we mogen aannemen dat de conseil constitutionnel een wet die het voorrangsbeginsel uitdrukkelijk schendt zou verwerpen.
on peut penser que le conseil censurerait une loi qui violerait expressément le principe de primauté.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
laten we eens aannemen dat, bijvoorbeeld, de prijs van een bepaald product met 3% stijgt.
supposons par exemple que le prix d’un produit a enregistré une hausse de 3 %.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
vooruitzichten: het is niet aannemelijk dat het
la cee est la première puis sance commerciale du monde, mais c'est également
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
voorlopige klinische gegevens maken aannemelijk dat crixivan 400 mg in combinatie met
crixivan 400 mg et de
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.
mevrouw dury (s). — (fr) mijnheer de voorzitter, laten wij aannemen dat ik hierbij dezelfde vraag opnieuw stel.
patterson (ed). — (en) permettezmoi de dire au président en exercice que je me félicite sincèrement de l'impression de pièces de monnaie libellées en ecus en tant que symbole de l'unité européenne.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
het is niet aannemelijk dat amlodipine gedialyseerd kan worden in verband met de hoge plasmaeiwitbinding.
on ne s'attend pas à ce que l'amlodipine soit dialysable, compte tenu de son degré élevé de liaison aux protéines plasmatiques.
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.
de verzoekende partijen maken niet aannemelijk dat het landbouwbeleid van de federale overheid doorkruist wordt.
les parties requérantes ne démontrent pas que la politique agricole de l'autorité fédérale serait contrecarrée.
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad: