Usted buscó: begaat (Neerlandés - Francés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Dutch

French

Información

Dutch

begaat

French

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Neerlandés

Francés

Información

Neerlandés

men begaat gewoon weer dezelfde dwalingen.

Francés

on continue les mêmes errements.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Neerlandés

— daar stelselmatig strafbare feiten begaat, en

Francés

— elle y commet à titre habituel des infractions, et

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

of een zware fout begaat tegenover het fonds.

Francés

ou commet une faute grave envers la caisse.

Última actualización: 2012-04-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Neerlandés

eis geen gerechtigheid terwijl u zelf onrecht begaat!

Francés

ne demandez pas justice en commet tant des injustices!

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

de derde fout begaat de raad jegens de commissie.

Francés

la troisième faute commise par le conseil l' est à l' égard de la commission.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Neerlandés

handelt gij echter anders, dan begaat gij eene zonde.

Francés

et craignez allah.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

een van de in artikel 67, lid 1, genoemde inbreuken begaat.

Francés

commet l'une des infractions visées à l'article 67, paragraphe 1.

Última actualización: 2014-11-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

desalniettemin begaat het parlement hier opnieuw een van zijn klassieke vergissingen.

Francés

une fois encore, le parlement commet une de ses erreurs classiques.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Neerlandés

neutraliteit, hoeveel misdaden en perversiteiten begaat men niet in jouw naam!

Francés

il est dit dans l'amendement n°22: le quota est un droit, ce n'est pas une marchandise.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

en wie een zonde begaat, begaat die slechts ten koste van zichzelf.

Francés

quiconque acquiert un péché, ne l'acquiert que contre lui-même.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

de plaatsvervanger is ten opzichte van derden aansprakelijk voor de beroepsfouten die hij begaat.

Francés

le suppléant est responsable vis-à-vis des tiers des fautes professionnelles qu'il commet.

Última actualización: 2014-12-22
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Referencia: Rstephan67

Neerlandés

de commissie begaat een strategische fout en vervult niet de haar door de verdragen toegekende functie

Francés

la commission commet une faute stratégique et ne remplit pas la fonction qui lui est confiée par les traités.

Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Rstephan67

Neerlandés

de raad begaat een gevaarlijke vergissing wanneer hij zijn unanieme stem daartegen handhaaft. de oplossin

Francés

nous assistons à la deuxième lecture de questions importantes liées à la construction du marché unique, et de meilleures

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Rstephan67

Neerlandés

2° het sociale verhuurkantoor een ernstige onregelmatigheid begaat bij de uitvoering van zijn taak;

Francés

2° l'office de location sociale commet une irrégularité grave lors de l'exécution de sa tâche;

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Rstephan67

Neerlandés

europa begaat echter nog een andere fout, die zeer ernstige gevolgen zal hebben voor de toekomst.

Francés

À cette erreur initiale, il nous semble que l'europe est en train d'en ajouter une autre, très lourde de conséquences pour l'avenir.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Rstephan67

Neerlandés

hij, die eene zwakheid begaat, begaat die tegen zijne eigen ziel, god is alwetend en wijs.

Francés

quiconque acquiert un péché, ne l'acquiert que contre lui-même. et allah est omniscient et sage.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Rstephan67

Neerlandés

2° de samenwerkings- en overlegstructuur een ernstige onregelmatigheid begaat bij de uitvoering van haar opdracht;

Francés

2° lorsque la structure de coopération et de concertation commet une grave irrégularité lors de l'exécution de sa mission;

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Rstephan67

Neerlandés

en wie een zonde begaat: voorwaar, hij begaat die tegen zichzelf en allah is alwetend, alwijs.

Francés

quiconque acquiert un péché, ne l'acquiert que contre lui-même. et allah est omniscient et sage.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Rstephan67

Neerlandés

begaat een administratieve overtreding en krijgt door de bundeskommunikationssenat een geldboete ten bedrage van 36000-58000 eur opgelegd.

Francés

commet une infraction administrative, punie d'une amende comprise entre 36000 euros et 58000 euros, infligée par le conseil supérieur fédéral de la communication.

Última actualización: 2014-11-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Rstephan67

Neerlandés

iv — analyse daar in strijd met het nationale verblijfsrecht verblijft; c) daar stelselmatig strafbare feiten begaat en/of

Francés

iv — analyse b) n’y séjourne pas conformément à la législation nationale relative à l’entrée et au séjour des étrangers; c) y commet à titre habituel des infractions et/ou

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Rstephan67

Obtenga una traducción de calidad con
7,727,154,223 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo