Usted buscó: bijzonder slecht bezig is (Neerlandés - Francés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Dutch

French

Información

Dutch

bijzonder slecht bezig is

French

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Neerlandés

Francés

Información

Neerlandés

het iopcf-systeem lijkt bijzonder slecht te werken.

Francés

le mécanisme du fipol apparaît lui-même comme particulièrement pervers.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Neerlandés

dat is bijzonder slecht nieuws voor arme mensen en hun omgeving.

Francés

c’est une très mauvaise nouvelle, à la fois pour les personnes pauvres et pour leur environnement.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

in dat opzicht is de tekst bijzonder slecht opgesteld want dubbelzinnig.

Francés

le texte est, à cet égard, particulièrement mal rédigé et ambigu.

Última actualización: 2012-04-05
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Neerlandés

ik ben blij dat de commissaris hiermee bezig is.

Francés

je suis heureux que la commission s'intéresse à ce problème.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

zoals u weet, is de toestand op de shetlands thans bijzonder slecht.

Francés

l'apennin toscoémilien est fortement menacé de dépeuplement et d'abandon.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

de beslissing over de ratificatie van het verdrag is echter bijzonder slecht uitgevallen.

Francés

le président. — merci beaucoup, monsieur le commissaire.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

in dat verband lijkt de situatie van de vrouw in afghanistan mij bijzonder slecht.

Francés

À cet égard, la situation des femmes en afghanistan me paraît particulièrement détestable.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Neerlandés

dat zijn er tientallen, waar de commissie ook mee bezig is.

Francés

dizaines, et la commission s'en occupe activement.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

de medische voorzieningen zijn bijzonder slecht. het milieu wordt bedreigd door grootschalige houtkap.

Francés

ces pro­grammes doivent être écono­miquement viables et socia­lement et politiquement sup­portables.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

eerste deel: een wereld die bezig is ingrijpend te veranderen

Francés

premiere partie: un monde en profond bouleversement

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

4,2 miljoen mensen zijn er op dit moment in het voormalige joegoslavië bijzonder slecht aan toe.

Francés

4,2 millions de personnes sont à présent particulièrement sinistrées en ex-yougoslavie.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

de europese unie is, wat dit betreft, bijzonder slecht bedeeld en met de kandidaat‑landen is het nog erger gesteld.

Francés

l’union européenne en est particulièrement peu dotée, les pays candidats en sont encore plus démunis.

Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

bijzonder slechte gezondheid bij kwetsbare groepen

Francés

une santé particulièrement médiocre parmi les groupes vulnérables

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

ik vind het tevens een bijzonder slecht idee om met een gekwalificeerde meerderheid socialezekerheidsregelingen op communautair niveau in te voeren.

Francés

j' estime également que l' introduction de systèmes de protection sociale à l' échelon communautaire par le biais d' une majorité qualifiée serait une très mauvaise idée.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Neerlandés

dit laat zien dat het woningbestand in veel europese lidstaten bijzonder slecht presteert op het stuk van de energie-efficiëntie.

Francés

ce chiffre prouve que le parc immobilier de nombreux pays européens est particulièrement "sous-équipé" en ce qui concerne l'efficacité énergétique.

Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Neerlandés

er zijn op europees niveau niet alleen onvoldoende voorschriften voor het wegtransport, maar ze worden ook nog eens bijzonder slecht toegepast.

Francés

non seulement la réglementation sur le transport routier au niveau européen est insuffisante, en particulier pour les conditions de travail, mais surtout elle est très mal appliquée.

Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

mijnheer de voorzitter, dit is een bijzonder slecht voorteken voor het interinstitutioneel akkoord waarover wij tussen nu en eind 1999 moeten onderhandelen.

Francés

monsieur le président, cela est de très mauvais augure pour l'accord interinstitutionnel que nous devrons négocier d'ici à la fin 1999.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Neerlandés

de kwaliteit van de intracommunautairegrensoverschrijdende postdienst is de laatste paarjaar sterk verbeterd, ook al blijft de kwaliteit ineen aantal lidstaten bijzonder slecht.

Francés

elle a également estimé que les retards importants qui résul-taient de l’interception de ce courrier pouvaient êtreconsidérés comme des infractions à l’article 82.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

dit staat niet in de vertaling en dat is een bijzonder slechte zaak!

Francés

ce à quoi vous voulez parvenir, vous n'y parviendrez pas de cette manière.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

in zijn verslag over deze bijzonder slechte situatie maakt onze collega er het beste van.

Francés

dans son rapport, notre collègue essaie de tirer le meilleur parti possible d'une situation très difficile.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,792,649,962 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo