Usted buscó: blijf er voor pleiten (Neerlandés - Francés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Dutch

French

Información

Dutch

blijf er voor pleiten

French

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Neerlandés

Francés

Información

Neerlandés

dat is waar wij vandaag voor pleiten.

Francés

nous ne demandons aujourd'hui pas davantage.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Neerlandés

daar voor pleiten sterke economische argumenten.

Francés

cette politique s'appuie sur de solides arguments économiques.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

ik wil er tevens voor pleiten dat ook stralingsvervuiling wordt opgenomen.

Francés

je maintiens également fermement qu' il faudrait également couvrir la pollution radioactive.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Neerlandés

mijn collega van miert zal er in elk geval mondeling voor pleiten.

Francés

mon collègue m. van miert aura certainement l'occasion d'aborder cette question de vive voix.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

waar wij voor pleiten, is een zekere flexibiliteit.

Francés

nous demandons une certaine flexibilité.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Neerlandés

ik wilde voor pleiten, en dat ga ik nu doen.

Francés

moi, je voulais intervenir pour, et je vais le faire.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Neerlandés

ik wil er bij u voor pleiten dat er een groep op hoog niveau wordt opgericht.

Francés

la formation d' un groupe à haut niveau est une mesure que je recommande à mes collègues.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Neerlandés

-- mijnheer de voorzitter, ik wil er niet speciaal voor pleiten vandaag te stemmen.

Francés

   - monsieur le président, je n’ ai pas l’ intention de me prononcer en faveur d’ un vote aujourd’ hui même.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Neerlandés

daarom zal ik er ook morgen voor pleiten om het voorstel van mevrouw niebler te steunen.

Francés

c' est la raison pour laquelle je plaiderai également demain en faveur d' un soutien à l' amendement de mme niebler.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Neerlandés

de commissie kan daarentegen amendement nr. 16 wel aanvaarden en zij zal er ook bij de raad voor pleiten.

Francés

neuf ans plus tard, tout cela débouche sur la deuxième lecture de la présente directive.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

als europese gemeenschap moeten wij daar voor pleiten en daaraan ook meewerken.

Francés

la communauté européenne devrait faire preuve à cet égard d'une grande fermeté et apporter son soutien dans cette affaire.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

wij zullen er nooit voor pleiten dat in de raad van ministers de bondsrepu­bliek met meer burgers meer gewicht krijgt.

Francés

de plus, un arrêt récent de la cour de justice européenne donnait raison à un employeur français qui faisait travailler de nuit ses employées, alors que le code du travail français l'interdit.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

ik blijf er dus bij dat hier sprake was van een defensieve en conservatieve coördinatie.

Francés

il est nécessaire de diversifier au plus tôt car cela aussi est un des principes de l'écologie insulaire.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

en daar kan ik alleen maar voor pleiten, ook in frankrijk, in mijn eigen land.

Francés

et je ne peux que militer en ce sens, y compris en france, dans mon propre pays.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Neerlandés

er zijn argumenten die daar vóór pleiten, maar helaas zijn er ook veel argumenten tegen te noemen.

Francés

je pense notamment aux 53 groupes de population minoritaires, soit quelque huit mil­lions de personnes, dont la plupart vivent en tribus dans les

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

dat wil zeggen dat ook wij er voor pleiten dat er geen herzieningsprocedure wordt goedgekeurd die tot gevolg heeft dat vrijstellingen voor onbepaalde tijd verlengd worden.

Francés

cela signifie que nous plaidons aussi pom qu'aucune procédure de révision ne soit approuvée, qui aurait pom conséquence la prolongation des exonérations pour une durée indéterminée.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

waar wij voor pleiten is een legale verblijfstatus voor die vrouwen, zodanig dat ze beschermd kunnen worden.

Francés

encore trop souvent, l' on constate dans de nombreux pays que ces femmes sont culpabilisées alors que ce sont en fait elles les victimes.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Neerlandés

dat vindt het ep, dat er alvast voor pleit bij het goederenvervoer met

Francés

il souhaite que les procès puissent commencer dans les meilleurs délais et qu'ils

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

in de nabije toekomst blijf er echter nog veel te debatteren, op te helderen, uit te diepen en te corrigeren.

Francés

mais, à ma grande surprise, il est un nom qui, jusqu'ici, n'a pas été prononcé dans ce débat et ce nom est celui d'un homme à qui nous devons d'être où nous en sommes, j'ai nommé m. spinelli.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

ik blijf er echter bij dat de tekst" befürwortet die beibehaltung eines kohäsionsfonds" in het tweede deel juist is.

Francés

je répète toutefois que l' expression" recommande le maintien d' un fonds de cohésion" figurant dans la deuxième partie est correcte.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Obtenga una traducción de calidad con
7,779,388,758 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo