Usted buscó: boekhoudkundig niet vaststellen (Neerlandés - Francés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Dutch

French

Información

Dutch

boekhoudkundig niet vaststellen

French

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Neerlandés

Francés

Información

Neerlandés

kan tijdzone niet vaststellen

Francés

impossible de déterminer le fuseau horaire

Última actualización: 2012-08-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

kon het archieftype niet vaststellen.

Francés

impossible de déterminer le type d' archive

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

kan niet vaststellen of het zomertijd is

Francés

impossible de déterminer si l'heure d'été est activée

Última actualización: 2012-08-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

kan de integriteit van het installatiebestand niet vaststellen.

Francés

impossible de vérifier l'intégrité du package.

Última actualización: 2017-01-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

kan de calibratiewaarden van joystick %1 niet vaststellen: %2

Francés

impossible d'obtenir les valeurs de calibrage du périphérique « & #160; %1 & #160; » & #160;: %2.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Neerlandés

kan het aantal assen van joystick %1 niet vaststellen: %2

Francés

impossible d'obtenir le nombre d'axe du périphérique « & #160; %1 & #160; » & #160;: %2.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Neerlandés

men kan echtet niet vaststellen wannet de bel echt tot de stemming opioept.

Francés

nous devons savoir que lorsque les sonnettes retentissent selon un certain rythme, le moment du vote est proche.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

het niet vaststellen van een uitvoerrestitutie voor roemenië geldt niet als differentiëring van de restitutie.

Francés

la non-fixation d'une restitution à l'exportation pour la roumanie n'est pas considérée comme une différenciation de la restitution.

Última actualización: 2014-11-16
Frecuencia de uso: 5
Calidad:

Neerlandés

de lidstaten mogen het bedrag van de bestaansmiddelen dat zij als toereikend beschouwen niet vaststellen.

Francés

les États membres ne peuvent fixer le montant des ressources qu’ils considèrent comme suffisantes.

Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

bij de inleiding van de procedure kon de commissie niet vaststellen of deze steunmaatregelen legitiem waren.

Francés

au moment de l'ouverture de la procédure, la commission n'était pas en mesure d'établir la légitimité de telles mesures d'aide.

Última actualización: 2014-11-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

alleen kan men dan niet vaststellen of degenen die een schriftelijke veiklaiing afgeven, ook aanwezig waren.

Francés

il est vrai que ton ne pourra pas, alors, savoir si ceux qui font une déclaration écrite étaient présents dans l'hémicycle.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

bovendien waren ze boekhoudkundig niet verplicht om in hun rekeningen specifieke rechten voor hun werknemers te reserveren.

Francés

en outre, les normes comptables ne leur imposaient pas de provisionner dans leurs comptes le montant des droits spécifiques qu’elles devaient payer à leurs travailleurs.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

aan de hand van de gegevens waarover de commissie momenteel beschikt kan zij niet vaststellen of aan de voorwaarden is voldaan.

Francés

les informations dont elle dispose ne permettent pas aujourd'hui à la commission de déterminer si les conditions applicables sont remplies.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

men kan niet vaststellen of het hof waarde heeft gehecht aan een van deze overwegingen van de advocaat-generaal.

Francés

on ne saurait déterminer les considérations de l'avocat général que la cour de justice a fait prévaloir.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

de commissie kan derhalve niet vaststellen of de maatregel geen discriminatie inhoudt op grond van de plaats waar de kosten zijn gemaakt.

Francés

la commission ne peut donc conclure que la mesure n'introduit aucune discrimination sur la base de la localisation des coûts.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

daar de commissie niet alle aan de begunstigden betaalde voorschotten voldoende heeft onderzocht, kan zij de in te vorderen bedragen niet vaststellen.

Francés

la commission n'ayant pas suffisamment enquêté sur l'ensemble des avances versées aux bénéficiaires, elle n'est pas en mesure de déterminer les montants à recouvrer.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

daardoor kon de commissie de beoogde bepalingen niet vaststellen volgens de procedure van artikel 13 van richtlijn 1999/29/eg,

Francés

la commission n'a donc pu adopter les dispositions envisagées conformément à la procédure définie à l'article 13 de la directive 1999/29/ce,

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

in december 2004 werden 15 inbreukprocedures wegens niet-mededeling van omzettingsmaatregelen c.q. het niet vaststellen van dergelijke maatregelen ingeleid.

Francés

en décembre 2004, 15 procédures d'infraction pour défaut de communication ont été engagées en raison de la non-adoption de mesures législatives de transposition de la directive ese.

Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

artikel 1 van verordening (eeg) nr. 565/68 van de commissie van 24 april 1968 betreffende het niet-vaststellen

Francés

l'article 1er du règlement (cee) n° 565/68 de la commission, du 24 avril 1968, relatif à la non-fixation de montants

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Neerlandés

ingevolge een status-quoregel mogen de lidstaten gedurende een voor het onderzoek van de aangemelde ontwerpen bestemde termijn van ten minste drie maanden deze ontwerpen niet vaststellen.

Francés

pendant les périodes de statu quo, les États membres doivent s’abstenir d’adopter les projets de règlement notifiés pendant au moins trois mois, le temps de leur examen.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,793,717,184 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo