Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
de deugdelijkheid van de snelheidsbeheersing;
précision du contrôle de la vitesse ;
Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
deugdelijkheid van de industriepolitieke beginselen
les bases de la politique industrielle à l'épreuve
Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
deugdelijkheid van de aanpak (20 %);
pertinence de l’action (20 %),
Última actualización: 2014-11-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
deugdelijkheid van de besluiten van het eca
justesse des décisions de l’agence
Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
deugdelijkheid van modellen
fiabilité du modèle
Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
de deugdelijkheid van het voorgestelde uitvoeringsplan;
la solidité du plan de mise en œuvre proposé;
Última actualización: 2014-11-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
de nauwkeurigheid van de gebezigde termen verschilt van land tot land.
quelle place tiennent, dans le jeu des relations, les pouvoirs publics ?
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
deugdelijkheid van het model
fiabilité du modèle
Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
de deugdelijkheid van het vastzetsysteem moet zijn aangetoond.
l'efficacité du système d'arrimage doit être démontrée.
Última actualización: 2014-11-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
beoordeling van de deugdelijkheid van het model voor de milieuvoetafdruk van een product
Évaluation de la fiabilité du modèle d'empreinte environnementale de produit
Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
als gevolg hiervan zou de deugdelijkheid van de beschikkingen van de commissie in fusiezaken nog verder kunnen verbeteren.
en conséquence, la commission doit renforcer le bien‑fondé de ses décisions en matière de concentrations.
3. dat de dagproduktie met vooraf vastgestelde tussenpozen wordt gecontroleerd om de deugdelijkheid van de sluiting te garanderen.
3) que soit pratiqué un contrôle de la production journalière, selon des intervalles établis à l'avance pour garantir l'efficacité de la fermeture.