De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
Añadir una traducción
denatureren
dénaturer
Última actualización: 2014-11-14 Frecuencia de uso: 1 Calidad: Referencia: IATE
te denatureren goederen
marchandises soumises à la condition de la dénaturation
Última actualización: 2014-10-23 Frecuencia de uso: 2 Calidad: Referencia: IATE
nt1 denatureren nt1 distillatie
rt lait pasteurisé (6016)
Última actualización: 2014-02-06 Frecuencia de uso: 1 Calidad: Referencia: IATE
b) de te denatureren hoeveelheid mageremelkpoeder;
b) la quantité de lait écrémé en poudre à dénaturer;
steun voor het onderploegen en denatureren van aardappelen.
aide pour l'enfouissement et la dénaturation de pommes de terre.
niet krachtig schudden om het eiwit niet te denatureren.
ne pas secouer vigoureusement afin de ne pas dénaturer la protéine.
Última actualización: 2017-04-26 Frecuencia de uso: 3 Calidad: Referencia: IATE
minimumhoeveelheid (in g) per 100 kg te denatureren produkt
quantité minimale (en g) à employer pour 100 kg de produit à dénaturer
minimumhoeveelheid (in g) per 1 00 kg te denatureren produkt
cl. (') pour 100 kg de produit à dénaturer
het denatureren en het mengen in veevoeder van inlandse tarwe;
de la dénaturation de froment indigène et de son mélange dans les aliments du bétail;
Última actualización: 2012-04-06 Frecuencia de uso: 2 Calidad: Referencia: IATE
c ) aard en totale hoeveelheid van de te denatureren suiker ;
c) la nature et la quantité totale du sucre à dénaturer;
minimum· hoeveelheid (in g) per 100 kg te denatureren produkt
afdeling 3. - methodes voor het denatureren en voor het toevoegen van merkstoffen
section 3. - méthodes de dénaturation et d'ajout de marqueurs
Última actualización: 2011-10-23 Frecuencia de uso: 1 Calidad: Referencia: IATE
eenvoudig toevoegen van water of verdunnen, drogen of denatureren van producten;
la simple addition d’eau, la dilution, la déshydratation ou la dénaturation des produits;
Última actualización: 2014-11-09 Frecuencia de uso: 1 Calidad: Referencia: IATE
(taal)seksisme, stereotypering en normering vervormen en denatureren de werkelijkheid.
indéniablement, sexisme (linguistique), stereotypie et normalisme déforment et dénaturent les réalités.
het absolute alcoholgehalte van de te denatureren ethylalcohol mag niet lager zijn dan 90 % vol.
l'alcool étylique à dénaturer doit avoir un taux d'alcool éthylique anhydre non inférieur à 90 % en volume.
Última actualización: 2014-10-23 Frecuencia de uso: 1 Calidad: Referencia: IATE
de minimaal per dag op één en dezelfde plaats te denatureren hoeveelheid wordt vastgesteld op 20 ton .
la quantité minimum à dénaturer par jour dans un même lieu est fixée à 20 tonnes.
soort en kwaliteit van het energieproduct (met vermelding van het eventueel denatureren of merken) :
espèce et qualité de produit énergétique avec indication de la dénaturation ou du marquage éventuel :
het denatureren wordt bereikt met de bij de punten a), b) en d) vermelde stoffen.
la fonction proprement dite de dénaturant est assurée par les substances indiquées aux points a), b) et d).
use tropische vruchten (6006) deegwaren (6026) dehydratatie (6036) denatureren (6036)
use légume à feuille (6006)
door denaturering ongeschikt gemaakt voor menselijke consumptie
rendu impropre à la consommation humaine par dénaturation