Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
ik verzoek hem nog een laatste stap in onze richting te doen.
mon collègue, m. tony lloyd, est actuellement en visite dans la région en tant que représentant de la présidence.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ik hoop dat de raad op dat punt belangrijke stappen in onze richting zal doen.
notre institution a toujours estimé que la marge ne s'appliquait pas en la matière.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
het is een hint in onze richting, een teken dat er veel werk aan de winkel is.
c' est un avertissement qui nous est lancé pour nous dire qu' il y a du pain sur la planche.
Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
we moeten in de overlegprocedure hard onderhandelen om de raad een heel eind in onze richting te krijgen.
nous devons négocier avec fermeté en procédure de conciliation afin d’ amener le conseil à progresser dans notre sens de manière significative.
Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
blijft staan natuurlijk dat het budget behoorlijk in onze richting is opgeschoven.
qui plus est, l' adaptation du budget à largement répondu à nos desiderata.
Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
de commissie wijst dan met de beschuldigende vinger in onze richting en de raad waarschijnlijk ook.
la commission nous montrera du doigt, et le conseil aussi, probablement.
Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
alleen door deze zaak terug te verwijzen naar de commissie kunnen wij druk op de commissie uitoefenen om zich in onze richting te bewegen.
ce n'est qu'en renvoyant cette affaire en commission que nous pourrons tenter de convaincre la commission de nous suivre.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
de media in duitsland, nederland en in andere landen uiten voortdurend beschuldigingen in onze richting.
la presse nous fustige en permanence en allemagne, aux pays-bas ainsi que dans d'autres pays.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
een belangrijk instrument om te zorgen dat werkgelegenheid weer terug komt in onze samenleving is het middel van de belastingen.
les impôts sont un instrument important permettant de recréer des emplois dans notre société.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
na hun bevrijding van het communistische juk keken deze landen uit naar de gemeenschap, ze keken hoopvol in onze richting.
vous-mêmes l'avez dit: l'afrique du sud a étécontrainte par l'embargo de modifier sa législation.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
het gaat iedere keer om dossiers die, daar is zostraks op gewezen, de eer van een collega op het spel zetten.
comme nous avons pu l'apprendre au sein de la commission du règlement, de la vérification des pouvoirs et des immunités, mis à part le subterfuge des toilettes, seules une perruque et une paire de lunettes de soleil ont permis à notre collègue de s'échapper et de se soustraire, trois semaines durant, à l'autorité de la justice.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ik merkte daarstraks reeds op dat het uefa-voorstel een belangrijke stap in onze richting is en dat bepaalde aspecten van dat voorstel nog moeten worden verduidelijkt.
or je suis moimême avocat et il existe un proverbe très juste et utile que tous les clients devraient garder à l'esprit : un mauvais arrangement vaut mieux qu'un bon procès!
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
de raad heeft niet alleen ons amendement geweigerd maar heeft bovendien geen stap in onze richting willen doen om voor dit amendement een rechtsgrondslag te vinden.
nous avons eu quelquefois l'impression que le crayon rouge avait été appliqué un peu arbitrairement.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
het vermogen tot aanpassing en financiering komt in onze economieën niet van de overheid, maar van de markt.
les capacités d' adaptation et de financement ne procèdent pas, dans nos économies, de la puissance publique, mais bien du marché.
Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
mijn fractie erkent dat de heer santer en zijn aantredende commissie op elk van die gebieden een stap in onze richting hebben gezet, door te trachten iets te doen aan de zaken waarover wij ons zorgen maken.
nous serons donc attentifs à ce qu'au cours des prochains mois et des prochaines années, les choses se passent effectivement de cette manière.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
een collega heeft gezegd dat wij niet te lang leven en onze maatschappij niet te oud is, maar de mensen eeuwen lang veel te vroeg moesten sterven, veel vroeger dan de lieve heer in onze genen had neergelegd.
un de nos collègues l' a bien dit: ce n' est pas nous qui vivons trop longtemps, ce n' est pas notre société qui est trop vieille mais il y a quelques siècles les gens mourraient beaucoup plus tôt que le bon dieu l' a voulu en l' inscrivant dans nos gènes.
Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
hopelijk komt in de notulen te staan dat het hier om een uitzonderlijke situatie gaat die in onze werkzaamheden nooit als precedent aange grepen mag worden.
j'aimerais qu'il soit pris acte qu'il s'agit là d'une exception qui ne pourra donc pas constituer un précédent dans nos travaux.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
verder komt in onze mededeling ook de vraag aan bod in hoeverre structurele hervormingen bijdragen tot beter functionerende markten, duurzame groei en werkgelegenheid.
elle examine comment les réformes structurelles peuvent améliorer le fonctionnement des marchés et contribuer ainsi une croissance et à un emploi durables.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
aangezien de commissie met betrekking tot vier van de acht amendementen een stap in onze richting heeft gedaan, denk ik, als uw rapporteur, dat ik niet meer voldoende politieke redenen heb om het parlement aan te bevelen het gemeenschappelijk standpunt te verwerpen.
pour conclure, la commission ayant fait un geste au sujet de quatre des huit amendements contenus dans la recommandation, je pense, en tant que rapporteur, n'avoir plus de motifs politiques suffisants pour recommander à l'assemblée le rejet de la position commune.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ik ben er voor dat wij rusland en de oekraïne aanmoedigen stappen in onze richting te zetten en samen te werken met andere bondgenoten bij crisisbeheersingstaken. ik zou er evenwel niet voor te vinden zijn dat wij ons in hun richting bewegen of ons beleid aanpassen en ons naar hun schikken.
je suis favorable à ce que l' on encourage la russie et l' ukraine à se rapprocher de nous et à coopérer avec d' autres pays alliés dans le cadre de missions de gestion de crise, mais je ne serais pas favorable à ce que nous nous rapprochions d' eux ou à ce que nous alignions nos politiques afin de les satisfaire.
Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad: