Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
hoofdstuk iv. - ter beschikking stelling van de officiele bedragen in euro
chapitre iv. - mise a disposition des montants officiels en euro
Última actualización: 2012-04-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
de gevallen waarin de ter beschikking stelling volgens kostprijs gebeurt;
les cas dans lesquels la mise à disposition de ces données a lieu à prix coûtant;
Última actualización: 2012-04-06
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
de preventieadviseur-arbeidsgeneesheer stelt de volledige gegevens van deze artsen ter beschikking van de werkgever.
le conseiller en prévention-médecin du travail tient à la disposition de l'employeur les coordonnées complètes de ces médecins.
de opleiding van opleiders en de continue ter beschikking stelling van adviseurs en experts op het gebied van de beroepsoriëntatie.
a) d'apporter à l'oaed un soutien scientifique et technique en vue de la planification et de la mise en oeuvre d'une politique nationale d'orientation professionnelle,
de ter beschikking stelling van personeel kan ten vroegste ingaan na de vereiste toestemming van de inspectie van sociale wetten.
la mise à disposition de personnel ne peut intervenir qu'après avoir reçu l'autorisation nécessaire de l'inspection.
de voorwaarden van de ter beschikking stelling moeten duidelijk omschreven worden in de verblijfsovereenkomst opgemaakt ter uitvoering van artikel 9.
les conditions de la mise à disposition doivent être définies clairement dans la convention de séjour établie en exécution des dispositions de l'article 9.
de bevoorrading en/of de ter beschikking stelling van de oude uitrustingsstukken valt onder de verantwoordelijkheid van de beheersentiteit van elk korps.
l'approvisionnement et/ou la mise à disposition d'anciennes pièces d'équipement tombe sous la responsabilité des entités de gestion de chaque corps.
de werkgever heeft de verplichting aan zijn werknemers een dagelijks prestatieblad ter beschikking te stellen.
l'employeur a l'obligation de mettre à la disposition de ses travailleurs une feuille journalière de prestations.
indien de werkgever een elektronisch sollicitatieformulier ter beschikking stelt voor open sollicitaties, moet u dat gebruiken.
il est intéressant pour le candidat d’être aussi informé que possible, puisque cela dénote son intérêt pour le poste.
de werkgever moet alle werkgereedschappen gratis ter beschikking stellen van de werklieden, zonder onderscheid van leeftijd.
l'employeur doit mettre gratuitement à la disposition des ouvriers, sans distinction d'âge, tous les outils de travail.
basisactiviteit die de ontvangst en de lossing bevat van een schip dat lng vervoert, de bufferstockage van vloeibaar aardgas en de hervergassing en de ter beschikking stelling van het gas;
activité de base comprenant la réception et le déchargement d'un navire transportant du gnl, le stockage tampon de gaz naturel liquéfié et la regazéification et la mise à disposition de gaz;
de berichten worden aan de werkgever ter beschikking gesteld in de vorm en volgens de nadere regelen bepaald door de instelling.
les avis sont mis à disposition de l'employeur dans la forme et suivant les modalités déterminées par l'institution.
de werkgever stelt bezoekers geschikte beschermingsmiddelen ter beschikking, die dezelfde bescherming bieden.
l'employeur met à la disposition des visiteurs des équipements de protection appropriés qui garantissent le même degré de protection.
welk standpunt tegenover de functionele mutaties, tegenover aanvragen om bedrijfsuitbreidingen, lobbying, bedrijfsrepertoria, bedrijvencentra, ter beschikking stelling van terreinen...;
quelle position face aux mutations fonctionnelles, à des demandes d'extension d'entreprises, lobbying, répertoire d'entreprises, centre d'entreprises, mise à disposition de terrains...;
de werkgever neemt de noodzakelijke maatregelen om de nodige alarm- en andere communicatiesystemen ter beschik-
l'employeur prend les mesures nécessaires pour fournir les systèmes d'alarme et d'autres moyens de communication
de werkgever moet de nodige brandpreventiemaatregelen nemen en de nodige vlucht- en reddingsmiddelen ter beschikking stellen en onderhouden.
l'employeur doit prévenir les incendies et prévoir et entretenir des installations d'évacuation et de sauvetage.
beveiliging van de directe omgeving, bijzondere problemen (gebied voor prioritaire opvoeding, preventie,...), ter beschikking stelling van klaslokalen buiten de lesuren, bestaan van grondreserves,...;
sécurisation des abords, problèmes particuliers (zone d'éducation prioritaire, prévention...), mise à disposition des locaux scolaires en dehors des heures de cours, existence de réserves foncières...;