Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
hoe bereiden ze zich voor op de komst van de euro op 1 januari 1999?
comment les administrations publiques se préparent-elles à l'arrivée de l'euro le 1er janvier 1999 ?
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
van britse zijde zal ze zich vijandigheid op de hals halen.
c'est pourquoi nous ne pouvons pas l'accepter.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
als zodanig zijn ze variabel en houden ze rechtstreeks verband met het op de arbeidsmarkt brengen van mensen.
ils sont donc variables et directement liés à l’accès des personnes au marché du travail.
Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
hiernaast houden ze zich ook bezig met het afstemmen van de schoolkeuze, studiekeuze, beroepskeuzevoorlichting op elkaar.
il y a lieu tout d'abord de faire remarquer qu'aux paysbas, il existe depuis longtemps déjà une tendance à la décentralisation dans l'enseignement.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
als men de dingen op tijd aanpakt, kunnen ze zich op de juiste manier ontwikkelen.
la situation a-t-elle empiré ou s'est-elle améliorée?
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ik zou onze vrienden op de publieke tribune willen verzoeken zich rustig te houden tijdens de discussies.
je vous de manderais donc de respecter scrupuleusement votre temps de parole.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
het was rustig op de wegen, maar er was wel ander verkeer: we vertrokken om 9 uur precies en gingen rustig op weg.
les rues étaient dégagées mais loin d'être vides : nous sommes parties à 9h exactement et avons quitté tranquillement la rue nuhza.
Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
beide partijen verdienen lof voor de wijze waarop ze zich tijdens de campagne en op de verkiezingsdag hebben gedragen.
nous félicitons les deux camps pour leur comportement pendant la campagne électorale et le jour du scrutin proprement dit.
Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
het management identificeert de mogelijke gebeurtenissen, die indien ze zich voordoen, een invloed kunnen hebben op de organisatie.
" le management identifie les événements potentiels qui, s'ils se réalisent, pourront affecter l'organisation.
op vervoersgebied heeft ze zich gebogen over het tracé van transalpijnse vervoerwegen en over het havenverkeer op de belangrijkste waterwegen van het gebied.
en matière de transport, elle s'est préoccupée du tracé des voies de transport transalpines et du trafic portuaire sur les principaux fleuves de la zone.
als ze dat niet kunnen, moeten ze zich realiseren dat de wet ook een averechts effect heeft op de geest en de belangen van de islam.
s'ils ne le peuvent, ils doivent comprendre que c'est tout autant contre-productif pour l'esprit de l'islam que pour son intérêt.
de lidstaten kopen de productentegen deinterventieprijs die de raad op basis van een voorstel van de commissie heeft vastgesteld en houden ze opgeslagen totdatzekunnen wordenverkochtzonderde prijs op de eu-marktente ondermijnen.
les États membresachètentles produits au prix d’interventionfixé parle conseil surpropositiondela commissionetlesstoc-kent jusqu’à ce qu’ils puissent être vendus sans faire chuterles prixsurles marchés del’ue.
in af wachting van de hervorming van het strafwetboek, na de parlementsverkiezingen in juni 1990, heeft ze zich voorlopig toegelegd op de wijziging van het gewoon terecht.
en attendant la réforme du code pénal, après les élections législatives de juin, elle s'est attelée à la modification des moeurs dans la législature.
daarnaast stelt de commissie een aantal specifieke aanbevelingen inzake werkgelegenheid voor, waarbij ze zich baseert op de actieterreinen die zijn vastgelegd in het gezamenlijk verslag over de werkgelegenheid 2004.
adoption par le comité des régions,le 21avril.le comité approuve le rapport de la commissionet insiste,au regard du nombre croissant de personnes touchées par l’exclusion,pour que lamobilisation soit générale et conduise à réduiresensiblement le seuil de la population européennevivant dans la pauvreté.
(3) ontwikkelingsprojecten van verschillende lidstaten vullen elkaar het best aan als ze zich richten op de ge meenschappelijk vastgestelde doelstellingen met betrekking tot de ruimtelijke ontwikkeling.
(3) les projets de développement menés par les divers etatsmembres se compléteront mieux s’ils sont basés sur des objectifs de développement spatial définis en commun.
alle lidstaten hebben echter met elkaar gemeen dat ze, ook al houden ze zich aan het beginsel dat de verantwoordelijkheid voor de schadeloosstelling van het slachtoffer van een misdrijf bij de dader ligt, erkennen dat slachtoffers niet altijd een schadevergoeding van de dader kunnen krijgen.
en revanche, tous les États membres ont un point commun en ce sens que, tout en adhérant au principe selon lequel la responsabilité de l'indemnisation de la victime d'un délit incombe à son auteur, ils admettent le fait que les victimes ne peuvent pas toujours en obtenir réparation.
de lokale en regionale overheden werden voorheen gezien als "autoriteiten" die zich bezighielden met sturen en regelen, maar nu houden ze zich ook bezig met dienstverlening en samenwerking.
3.5.1 compte tenu de leur rôle unique de prestataires de services d'éducation et de formation, et d'agents de promotion du développement économique, les collectivités territoriales peuvent aider à combler le fossé qui existe entre l'éducation/la formation et les entreprises.
daarom moet er samenhang zijn en dienen de politieke ambities van de eu afgestemd te zijn op de middelen die ze zich toewijst om deze gestalte te geven.
dans ce contexte, il doit y avoir cohérence et adéquation entre les ambitions politiques de l'ue et les moyens qu'elle se donne pour les réaliser.
zij roept beide partijen op de vijandelijkheden onmiddellijk te staken en hun strijdkrachten terug te trekken op de posities waar ze zich bevonden voordat het conflict uitbrak.
elle invite les deux parties à cesser immédiatement les hostilités et à ramener leurs armées dans les positions où elles se trouvaient avant le début du conflit.
de smokkelaarsbendes worden al professioneler, ze krijgen de vrouwen in hun macht door geweld uit te oefenen of door ermee te dreigen, buiten ze uit, dwingen ze zich te prostitueren, houden ze gevangen.
elles sont également attirées, pour nombre d'entre elles, dans des emplois louches et des mariages fictifs.
Se han ocultado algunas traducciones humanas de escasa relevancia para esta búsqueda.
Mostrar los resultados de escasa relevancia para esta búsqueda.