Usted buscó: essere (Neerlandés - Francés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Dutch

French

Información

Dutch

essere

French

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Neerlandés

Francés

Información

Neerlandés

[41] leggere "di essere stata".

Francés

[41] leggere "di essere stata".

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Neerlandés

tale motivazione non può pertanto essere accolta.

Francés

tale motivazione non può pertanto essere accolta.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

»prodotti destinati ad essere introdotti in . . .

Francés

"produkten bestemd om in . . .

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Neerlandés

la sicilia non può essere considerata una regione ultraperiferica.

Francés

la sicilia non può essere considerata una regione ultraperiferica.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

tuttavia tale analisi non può essere condivisa dalla commissione.

Francés

tuttavia tale analisi non può essere condivisa dalla commissione.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

- dovrebbero essere sottoposti a valutazione come nuovi aiuti.

Francés

- dovrebbero essere sottoposti a valutazione come nuovi aiuti.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

i biocarburanti possono essere utilizzati in forma miscelata o pura.

Francés

i biocarburanti possono essere utilizzati in forma miscelata o pura.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

tali aiuti devono essere tuttavia limitati e decrescenti nel tempo.

Francés

tali aiuti devono essere tuttavia limitati e decrescenti nel tempo.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

(80) tali argomentazioni devono essere ulteriormente verificate e valutate.

Francés

(80) tali argomentazioni devono essere ulteriormente verificate e valutate.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

in quarto luogo deve essere atto ad incidere sugli scambi tra stati membri.

Francés

in quarto luogo deve essere atto ad incidere sugli scambi tra stati membri.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

in linea di principio tali aiuti devono essere considerati incompatibili con il mercato comune.

Francés

in linea di principio tali aiuti devono essere considerati incompatibili con il mercato comune.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

in particolare, la misura dovrebbe essere valutata prendendo in considerazione le seguenti questioni:

Francés

in particolare, la misura dovrebbe essere valutata prendendo in considerazione le seguenti questioni:

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

l'aggiustamento può essere differenziato per settore di attività e per categoria di soggetti passivi.

Francés

l'aggiustamento può essere differenziato per settore di attività e per categoria di soggetti passivi.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

di conseguenza i prezzi delle emulsioni possono essere ridotte ad un livello concorrenziale con i combustibili fossili.

Francés

di conseguenza i prezzi delle emulsioni possono essere ridotte ad un livello concorrenziale con i combustibili fossili.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

anche per questa ragione la misura non può essere compatibile con il mercato comune [13].

Francés

anche per questa ragione la misura non può essere compatibile con il mercato comune [13].

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

detto regime avrebbe dovuto essere adeguato, entro il 1o luglio 2001, alle linee direttrici pubblicate nel 2001.

Francés

detto regime avrebbe dovuto essere adeguato, entro il 1o luglio 2001, alle linee direttrici pubblicate nel 2001.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

a) lo sviluppo della radiodiffusione digitale terrestre può essere ostacolato da un problema di coordinamento tra gli operatori del mercato.

Francés

a) lo sviluppo della radiodiffusione digitale terrestre può essere ostacolato da un problema di coordinamento tra gli operatori del mercato.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

- burro destinato ad essere esportato nel quadro del regolamento (cee) n. 3378/91;

Francés

- burro destinato ad essere esportato nel quadro del regolamento (cee) n. 3378/91;

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

il valore di riferimento degli obiettivi nazionali è pari al 5,75 %, che dovrebbe essere raggiunto entro il 31 dicembre 2010.

Francés

il valore di riferimento degli obiettivi nazionali è pari al 5,75 %, che dovrebbe essere raggiunto entro il 31 dicembre 2010.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

l'aiuto dovrebbe limitarsi alla compensazione dell'incidenza dei costi aggiuntivi ed essere oggetto di riesame periodico almeno ogni cinque anni.

Francés

l'aiuto dovrebbe limitarsi alla compensazione dell'incidenza dei costi aggiuntivi ed essere oggetto di riesame periodico almeno ogni cinque anni.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,776,990,656 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo