Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
slachtoffers van terrorisme hebben grotendeels dezelfde behoefte aan bescherming en steun als slachtoffers van andere ernstige geweldsmisdrijven.
elles ont pour l'essentiel les mêmes besoins de protection et d'assistance que les victimes de tout autre acte criminel violent et grave.
er is een systematisch verschil in de manier waarop geweldsmisdrijven worden behandeld, afhankelijk van het geslacht van het slachtoffer.
les délits de violence sont systématiquement traités de manière différente selon le sexe de la victime.
dnavingerafdrukken worden tot dusverre vooral gebruikt bij het identificeren van daders van geweldsmisdrijven en als ondersteuning van eisen bij seksueel misbruik.
l'utilisation la plus remarquable des empreintes d'adn est l'identification des auteurs de crimes de sang, ainsi que la confirmation des plaintes pour violences sexuelles.
in ons land hebben wij de gevolgen daarvan ervaren toen wij aan eurostat de aantallen geweldsmisdrijven opgaven, zowel doodslag als pogingen tot doodslag.
en finlande, nous nous en sommes rendu compte lorsque nous avons indiqué à eurostat un nombre d' actes de violence, englobant les meurtres et les tentatives de meurtre.
er is onlangs ook bezorgdheid geuit over het verband tussen cocaïnegebruik en geweldsmisdrijven in de nachteconomie (measham en moore, 2009).
l’oedt définit les consommateurs réguliers de cocaïne qui en prennent pendant de longues périodes et qui
een andere mogelijke aanpak is alleen geweldsmisdrijven te dekken, zodat geen onderscheid hoeft te worden gemaakt tussen opzettelijke en niet-opzettelijke misdrijven.
une autre approche consisterait à couvrir exclusivement les délits accompagnés de violence, ce qui éviterait d'avoir à distinguer entre les infractions intentionnelles et les infractions involontaires.
dit is een zeer belangrijk onderwerp omdat de dreiging van geweldsmisdrijven onevenredig wordt verhoogd door verdachten (en dus ook slachtoffers) van buiten een land of regio.
c'est un problème particulièrement important dans les endroits où le risque et la menace d'infractions violentes concernent surtout des suspects et/ou victimes qui n'appartiennent pas à la région ou au pays.
het is toch onvoorstelbaar dat zeven lidstaten het verdrag van 1983 betreffende de schadevergoeding voor slachtoffers van geweldsmisdrijven nog altijd niet hebben geratificeerd en dat de juridische normen in zoveel lidstaten nog altijd op zo'n laag niveau staan.
il nous semble invraisemblable que sept États membres n' ont pas encore ratifié la convention européenne de 1983 relative au dédommagement des victimes d' infractions violentes et que les normes en matière de justice sont encore aussi pauvres dans de nombreux États membres.
er is geen bewijs dat toepassing van de doodstraf afschrikkend werkt tegen geweldsmisdrijven en de onomkeerbaarheid van de straf betekent dat rechterlijke dwalingen - die in elk rechtsstelsel onvermijdelijk zijn - niet kunnen worden hersteld.
rien ne permet de penser que la peine de mort a un effet dissuasif sur la criminalité violente, et, vu le caractère irréversible de cette peine, les erreurs judiciaires -inévitables dans tous les systèmes juridiques- ne peuvent être réparées.
de commissie wil ook een passende schadeloosstelling voor de slachtoffers en ratificatie door alle lidstaten van hel verdrag inzake de schadeloosstelling van slachtoffers van geweldsmisdrijven van 1983, waarin met name staat dal alle slachtoffers het recht hebben om een schadevergoeding te vragen van de dader of, indien dit niet mogelijk is van de staat waarin het misdrijf is gepleegd.
soucieuse de leur assurer une compensation adéquate, la commission demande à tous les liais membres de ratifier la convention de 1983 relative au dédommagement des victimes d'infractions viólenles. cette convention prévoit entre autres le droit pour toutes les victimes de demander compensation au(x) coupable(s) ou, à défaut, à l'État où le crime a été commis.
in reactie op het groenboek van de commissie vindt rapporteur roberta angelilli (uen, i) van de commissie vrijheden en rechten van de burger, justitie en binnenlandse zaken dat er minimumnormen voor financiële compensatie voor slachtoffers van geweldsmisdrijven moeten komen.
la rapide entrée en fonction de la cour devrait assurer que les crimes de guerre et autres actes criminels sur le plan international ne demeurent jamais impunis.