Usted buscó: gezien de vermelding def had ik dat al v... (Neerlandés - Francés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Dutch

French

Información

Dutch

gezien de vermelding def had ik dat al vermoed

French

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Neerlandés

Francés

Información

Neerlandés

gezien de voorgeschiedenins van dit conflict geloof ik dat we deze onzekerheden zoveel

Francés

il n'est donc pas nécessaire pour moi de détailler le contenu de ces protocoles.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

gezien de ernst van het onderwerp waarover we spreken vind ik dat ongepast.

Francés

un second échange de vues a eu lieu le 19 septembre, au cours d'un

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

gezien de complexiteit van de behandelde kwesties denk ik dat dit echt een prestatie is.

Francés

au vu de la complexité des thèmes concernés, je pense que cela a été un grand acquis.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Neerlandés

gezien de dringende aard van de problemen kwalificeer ik dat als te weinig en te laat!

Francés

la mise au point de ces textes fait l'objet d'interminables négociations entre les gouvernements des États membres et est suivie de longues procédures de ratification.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

gezien de huidige situatie vind ik dat de europese unie zich anders moet opstellen tegenover dit land.

Francés

j’ estime que, face à une telle situation, l’ union européenne doit adopter une attitude différente à l’ égard d’ un tel pays.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Neerlandés

gisteren noemde ik dat al een prioriteit.

Francés

c’ est pourquoi j’ ai dit que c’ était une priorité hier.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Neerlandés

gezien de verspreiding van aids, moeten wij toch vaststellen dat al onze middelen op dit ogenblik ontoereikend zijn.

Francés

vu la propagation du sida, nous devons cependant constater que tous nos moyens sont actuellement insuffisants.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Neerlandés

gezien de tijdsdruk waar onder we staan begrijp ik dat je beter een half ei kunt hebben dan een lege dop.

Francés

je comprends cependant que, puisqu'on est pressé, cela vaut mieux que rien.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

gezien de omstandigheden geloof ik dat algehele waardering tot uitdrukking gebracht moet worden voor het in de landbouwcommissie verrichte werk.

Francés

je m'interroge sur l'accord céréalier: le résultat du sommet de bruxelles est-il réalisable?

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

gezien de afwezigheid van de socialistische leden van de commissie begrotingscontrole geloof ik dat ik namens iedereen het woord moet voeren.

Francés

en l'absence d'un membre socialiste de la commission du contrôle budgétaire, je pense devoir le faire au nom de tous.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Neerlandés

gezien de sterke positie van interbrew verwacht ik dat dit voor een extra dynamiek zal zorgen op de belgische biermarkt".

Francés

compte tenu de la forte position détenue par interbrew, j'espère que cela apportera un regain de dynamisme au marché belge de la bière.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Neerlandés

toch meen ik dat al die punten in tegenspraak zijn met paragraaf 1.

Francés

je considère ce point comme important.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

gezien de werkzaam heden die we de laatste jaren samen hebben verricht, denk ik dat we de grootste hindernissen reeds overwonnen hebben.

Francés

je pense que les travaux accomplis ces dernières années et la coopération que nous avons mise en place rendront la tâche plus facile.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

ik geloof dat we in december 1997 een goede start hebben gemaakt, zelfs al vermoed ik dat het gesprek zich nog over vele jaren zal uitstrekken.

Francés

pour moi, ce soir, c'est la troisième poupée qui est la plus importante et que j'accueille le plus favorable ment.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

anders vrees ik dat al die vrijgevigheid door de algemene verwarring op niets uitdraait.

Francés

si nous ne réunissons pas ces trois aspects, je crains que la grande générosité de tous ne finissent en grande confusion.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Neerlandés

van enorm groot cultureel belang gezien de concurrentie van de programma's voor hdtv die worden uitgezonden door japan, dat al zijn eigen muse­norm heeft.

Francés

après l'entrée en vigueur de la directive — en théorie, cela pourrait être le cas dans six semaines — tous les nouveaux services seront diffusés en d2-mac, mais en même temps, on laissera subsister la possibilité d'émission selon la technique classique en pal/secam et en d-mac.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

ik heb daar vanmorgen geen gewag van gemaakt, omdat ik dat al de eerste keer had gedaan.

Francés

j'en ai parlé ce matin parce que j'y avais fait référence la fois dernière.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Neerlandés

„voordien had ik veel kennis en vaardigheden, maar ik wist niet hoe ik dat aanmensenmoest vertellen.

Francés

«aujourd’hui, je peux leur montrer que je suis unmaçon qualifié et je travaille beaucoup.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

daarom had ik geen andere keuze dan deze motie van afkeuring te steunen en ik ben er trots op dat ik dat heb gedaan.

Francés

c’ est pourquoi je n’ ai eu d’ autre choix que de soutenir cette motion de censure, et je suis fier de l’ avoir fait.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Neerlandés

dit is een loos gebaar. indien de boerenorganisaties een verhoging van de landbouwprijzen hadden gevraagd, had ik dat nog kunnen begrijpen, maar die hebben dat niet gedaan.

Francés

je soumettrai très bientôt un rapport sur lesjeunes agriculteurs tel qu'il a été accepté par le conseil à l'occasion d'une rencontre informelle du conseil des ministres de l'agriculture sous la présidence grecque l'année dernière.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
8,032,078,115 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo