Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
het probleem ligt wel anders in zowel ontwikkelingslanden als landen met een minder strenge wetgeving inzake handel en milieubescherming, waarvoor een uitsluiting uit het handelsgebeuren als een sanctie zou overkomen.
même le gouvernement malais reconnaît que, si les pratiques d'abattage actuelles continuent à être appliquées, le sarawak, en 1995, de pays exportateur de bois qu'il était, sera devenu pays importateur de bois.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
en dat hebben alle deelnemers aan het handelsgebeuren gevoeld, voor zover het niet mogelijk is op te boksen tegen ingevoerde produkten waarop geen belasting wordt betaald, want wij die belastingen betalen kunnen niet opboksen tegen wie geen belastingen betaalt.
et c' est ce qu' ont ressenti tous ceux qui intègrent le monde du commerce, dans la mesure où il n' est pas possible de combattre les produits importés qui ne paient pas d' impôt, parce que ceux qui, comme nous, paient des impôts, ne peuvent pas concurrencer ceux qui n' en paient pas.
Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
wij beschouwen europa dan ook als een onmisbare speler bij het streven naar rechtvaardigere spelregels voor het handelsgebeuren, de totstandbrenging van, de reorganisatie van de internationale instellingen en het waarborgen van een macro-economische coördinatie tussen de belangrijkste economische mogendheden van de wereld.
nous voyons ici, en l’ europe, un acteur clé pour l’ établissement de règles commerciales plus justes, la création de biens publics mondiaux, la réorganisation des organisations internationales et la coordination macroéconomique des principales puissances économiques de la planète.
Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
er wordt altijd breed uitgemeten wat wij allemaal niet goed doen — wij doen niet alles goed, dat weten wij in dit parlement ook — maar het is toch duidelijk dat een zekere tendens tot unilateralisme met sancties die daaraan kunnen worden verbonden op zichzelf een negatieve invloed hebben niet alleen op een concreet handelsgebeuren, maar ook op de gevolgen daarvan voor het algemene klimaat waarin gewerkt wordt of de positie van derde landen indien een bilaterale deal op basis van unilaterale instrumenten tot stand is gebracht tussen de verenigde staten en een derde land, zoals bij voorbeeld toen het ging over de intellectuele eigendomsrechten in korea, en zoals nu dreigt in china.
mais cela ne nous tranquillise pas! etant donné le gonflement excessif des stocks de céréales aux etats-unis, cet accroissement des exportations subvention nées, qui équivaut presque à doubler les quantités actuellement exportées, frapperait évidemment la communauté, et serait un coup particulièrement dur pour certains etats membres.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad: