Usted buscó: heb je nu al vragen (Neerlandés - Francés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Dutch

French

Información

Dutch

heb je nu al vragen

French

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Neerlandés

Francés

Información

Neerlandés

heb je nu tijd?

Francés

as-tu du temps, maintenant ?

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

waarin heb je nu echt zin ?

Francés

ou veux-tu être en ce moment ?

Última actualización: 2013-06-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Neerlandés

ik wil nu al

Francés

nous l'approuvons.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Neerlandés

registreer je nu!

Francés

inscrivez-vous maintenant !

Última actualización: 2016-03-20
Frecuencia de uso: 12
Calidad:

Referencia: Anónimo

Neerlandés

heb je veel privacy

Francés

votre intimité est largement préservée

Última actualización: 2015-05-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Neerlandés

dat kunt u nu al.

Francés

le traité ne le prévoit pas.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Neerlandés

heb je zin gekregen?

Francés

vous avez un pressentiment ?

Última actualización: 2017-12-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Neerlandés

heb je lekker geslapen

Francés

bonjour chéri

Última actualización: 2024-02-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Neerlandés

ik heb je hulp nodig.

Francés

j'ai besoin de ton aide.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Neerlandés

dat heb je keurig gedaan

Francés

tu as fait ça très bien

Última actualización: 2015-05-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Neerlandés

ik heb je gisteren gezien.

Francés

je t'ai vu hier.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Neerlandés

welke vakken heb je vandaag

Francés

tu as en quelle classe?

Última actualización: 2022-11-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Neerlandés

hieraan wordt nu al gewerkt;

Francés

on y travaille dès maintenant;

Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Neerlandés

u kunt nu al vragen met vermelding van #euchat en #ecday tweeten naar @jhahneu.

Francés

des questions peuvent déjà être twittées en mentionnant #euchat et #ecday à @jhahneu.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Neerlandés

door te bevestigen krijg je nu onderstaande mededeling

Francés

lors de la confirmation, vous obtenez le message suivant

Última actualización: 2013-12-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Neerlandés

mijnheer de voorzitter, ik moge u nu al vragen om na te gaan of het vereiste aantal leden werkelijk aanwezig is.

Francés

nous ne pouvons laisser tomber les pays de l'europe de l'est comme nous le faisons actuelle ment.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Neerlandés

overal moet je nu eenmaal in het klein beginnen.

Francés

l'adoption d'un tel programme ne peut que renforcer les organisations de jeunesse dans l'ensemble de l'europe.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Neerlandés

" en wat doe je nu?", vroeg het jongetje.

Francés

" et maintenant, qu' est-ce que tu fais?" lui demanda le gamin.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Neerlandés

deze eeuw brengt ook al vragen met zich mee waarop de europese unie bevredigende antwoorden moet zien te vinden.

Francés

notre siècle apportera donc des questions auxquelles l'union européenne se doit de donner des réponses satisfaisantes.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Anónimo

Neerlandés

maar menselijk gedrag kun je nu eenmaal niet in wetten vastleggen.

Francés

mais l' on ne peut évidemment pas légiférer sur le comportement humain.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,794,710,848 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo