Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
krijgt u voldoende informatie?
le ces reçoit-il suffisamment d'informations?
Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
welke ervaring heeft u hiermee?
quelle expérience en avez-vous?
Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
hopende u hiermee voldoende te hebben
hoping to have enough with you
Última actualización: 2020-08-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
hopende u hiermee voldoende te hebben geinformeerd
en espérant vous avoir suffisamment renseigné sur ce point
Última actualización: 2021-11-11
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
er is voldoende informatie nodig.
des informations pertinentes sont nécessaires.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
niet-verstrekken van voldoende informatie
le grief tiré d’un défaut d’information
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
dierstudies bieden niet voldoende informatie.
les études animales sont insuffisantes.
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ik weet niet of ik u hiermee voldoende antwoord heb ge geven.
il n'y a pas du tout concordance avec les faits.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
gaat u hiermee akkoord?
j’espère que vous serez d’accord avec cela
Última actualización: 2023-06-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
er moet echter wel voldoende informatie gewaarborgd zijn.
néanmoins, une information suffisante est requise.
Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
beschikte niet over voldoende informatie om de doeltreffendheid van
puissent Être ÉvaluÉs et les informations dont elle disposait ne lui ont pas
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
wil het project geloofwaardig zijn, dan hebt u voldoende informatie nodig over:
donnez les grandes lignes d'une stratégie ou d'un plan pour tout aspect des services d'information auquel vous avez l'intention de vous consacrer.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
hopelijk gaat u hiermee akkoord.
j'espère que vous n'y voyez pas d'inconvénient.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
Referencia:
neemt u hiermee dus contact op
n'hésitez pas à les contacter.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
de burgers in de europese unie krijgen niet voldoende informatie.
les citoyens de l' union européenne ne sont pas suffisamment informés.
Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
voldoende informatie over de relatie tussen beloning en prestaties;
des informations suffisantes sur le lien entre la rémunération et la performance;
Última actualización: 2014-11-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
er is niet voldoende informatie om een dosis voor kinderen te adviseren.
il n'y a pas de données suffisantes pour recommander une dose chez l'enfant.
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.
deze kwalificatie wordt aangehouden totdat voldoende informatie beschikbaar is om:
une pêche exploratoire reste considérée comme telle jusqu'à l'acquisition d'informations suffisantes pour:
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
verder worden de verkoopprognoses voor deze landen niet met voldoende informatie onderbouwd.
en outre, les prévisions de vente dans ces pays ne sont pas suffisamment étayées.
Última actualización: 2014-11-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
• voldoende informatie over de doelgroepen in het betrokken gebied die bescherming behoeven
— informations suffisantes sur le type de cibles exigeant une protection dans la zone.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: