Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
dat is het verschil tussen ons beiden!
c'est ce qui fait la différence entre nous deux!
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
dat is het verschil tussen ons beider aanpak.
voilà la différence entre les deux approches.
Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
er zijn geen verschillen tussen ons.
il n'y a pas de différence entre nous.
Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
er moet een misverstand zijn tussen ons.
il doit y avoir un malentendu entre nous.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
niet tussen ons in, maar om ons heen.
nous ne les érigeons pas entre nous mais autour de nous.
Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
het verschil tussen ons bedraagt ongeveer een kwartcent per belastinggulden.
la différence qui nous sépare porte environ sur un quart de cent par florin de recette fiscale.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
het is een schakel tussen ons oude werelddeel en de nieuwe wereld.
c' est une porte spéciale entre notre vieux continent et le nouveau monde.
Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
er bestaat geen verschil van opvatting tussen ons.
la commission admet que ce risque est bien réel.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
dat moet in ieder geval tussen ons duidelijk zijn.
ne sommes-nous pas en droit de demander au conseil et aux États membres qu'ils passent enfin à l'action?
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
het zal moed en verbeeldingskracht van allen vergen om de kloof tussen ons te dichten.
il faut préciser avant tout que celleci ne doit pas nous inciter à penser que c'est la première fois que la communauté apporte sa contribution au fonds pour l'irlande du nord.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
allah is voldoende als getuige tussen ons en jullie.
allah suffit comme témoin entre nous et vous.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
hier bestaat volgens mij geen verschil van mening tussen ons.
le président. - l'ordre du jour appelle le rapport (doc.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
maar het betreft hier slechts kleine meningsverschillen tussen ons tegen de achtergrond van het hele verslag.
nous souscrivons au rapport de m. seefeld.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
de meningsverschillen tussen ons en de raad zijn nog steeds van diepgaande aard.
je signale toutefois qu'il en a été de même pour les substances carcinogènes.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
hoe kunnen we tussen ons naar behoren een wetgevend contract afsluiten?
il a dit qu'un jour il nous ferait part de son avis sur le rapport delors.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
onze vriendschap is zo hecht dat er tussen ons geen partijpolitieke barrières bestaan.
notre amitié est si forte qu'il n'y a pas de barrières de parti entre nous.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
ik vermoed dat de discussie tussen ons er over gaat hoe zoiets bereikt moet worden.
je la recommande et la france, pour son compte, apportera la contribution qu'elle doit.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
er bestaat geen enkel belangenverschil tussen ons, noch op politiek noch op economisch vlak.
il n'y a aucun différend entre nous, ni d'ordre politique, ni d'ordre économique.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
de stichters wilden dat het afgelopen was met de europese burgeroorlogen : „nooit meer oorlog tussen ons".
mais il fallait passer par la nécessité.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
in korte tijd zijn tussen ons hechte vriendschapsbanden ontstaan, die de verwijdering niet zal kunnen verbreken.
en peu de temps de solides liens d'amitié se sont forgés entre nous, que l'éloignement ne pourra briser.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad: