Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
het maakt mijn natuurkundeleraar niet uit als ik de lessen verzuim.
mon prof de physique s'en fiche si je sèche les cours.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
maakt mijn project een goede kans?
quelles sont les chances de mon projet?
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ik hou mijn hart vast.
je retiens mon souffle.
Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
de molens van mijn hart
les moulins de mon coeur
Última actualización: 2022-02-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ik hoorde zelfs het kloppen van mijn hart niet meer.
je n'entendais même plus les battements de mon coeur.
Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
dat maakt mijn betoog overigens ook een heel stuk korter.
il faut en tout premier lieu qu'un certain nombre d'etats membres poursuivent les efforts qu'ils déployent actuellement en vue d'améliorer leur situation financière.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
de stilte werd slechts afgebroken door het kloppen van mijn hart.
le silence n'était plus troublé que par les battements de mon coeur.
Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
maar er moet nog iets van mijn hart.
mais il est une autre chose que je veux absolument dire.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
mijn hart gaat uit naar dit mooie land.
mon cur bat pour ce beau pays.
Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
heeft hij ooit in mijn hart gelezen?
a-t-il jamais lu dans mon coeur !...
Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
hoe is het mogelijk dat mijn hart van aandoening en afgrijzen niet gebarsten is!
ah ! comment mon coeur ne s'est-il pas brisé d'émotion et d'horreur !
Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
toch maakt mijn fractie ten aanzien van de inhoud van dit verslag ernstig voorbehoud.
on n'a pas besoin d'une analyse détaillée pour repérer la très grande contradiction qui existe entre les déclarations communautaires et les mesures communautaires ou nationales.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
mijn verstand werd erdoor aangesproken, niet mijn hart.
ma raison était interpellée, pas mon coeur.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
hij zei: "jawel, maar het is opdat mijn hart gerustgesteld wordt."
«si! dit abraham; mais que mon cœur soit rassuré».
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
het unie verdrag doet slechts beroep op mijn verstand, niet op mijn hart. aldus havel.
et les mesures visant à rééquilibrer le marché (encouragement à l'arrachage, interdiction de nouvelles plantations, maîtrise des rendements,...), adoptées dans les années '80, ne permettent pas de résoudre les problèmes posés par une baisse de la consommation, évaluée à 1,6% par an.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
hij zei: "mijn heer, stel bij mij mijn hart open,
[moïse] dit: «seigneur, ouvre-moi ma poitrine,
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
wat zij en de heer herman hebben gezegd, was echt naar mijn hart.
tout comme m. herman, vous m'avez parlé à coeur ouvert.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
Referencia:
het maakte mijn sollicitaties een stuk eenvoudiger en ik vond een geweldige baan!
cela a grandement facilité mes demandes d’emploi, et j’ai aujourd’hui un travail génial!
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
hij zei: "jawel maar opdat mijn hart tot rust komt."
«si! dit abraham; mais que mon cœur soit rassuré».
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
en mijn hart is benauwd en mijn tong komt niet los; ontbied haroen dus maar.
que ma poitrine ne se serre, et que ma langue ne soit embarrassée: mande donc aaron.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: